Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Salmo 3:8 - Papiamentu Bible 2013

8 Viktoria ta bini di SEÑOR. Bo bendishon baha riba bo pueblo!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

8 Viktoria ta bini di SEÑOR. Bo bendishon baha riba bo pueblo!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Salmo 3:8
22 Iomraidhean Croise  

Shama a bai para meimei di e kunuku; el a sa di defendé e kunuku i a derotá e filisteonan. Asina SEÑOR a duna nan un gran viktoria.


Ta di Bo mi ta, salba mi, mi ke siña bo òrdunan.


SEÑOR ta duna su pueblo fortalesa, SEÑOR ta dun'é pas i bendishon.


Laga bo Kara iluminá bo sirbidó, salba mi pa motibu di bo amor.


Laga nan dirti kore bai manera awa, marchitá manera yerba trapá;


Mare su nòmber keda ei pa semper, su nòmber dura mes largu ku solo; ku hende us'é pa bendishon, tur nashon yam'é fortuná!


Yena nan ku sustu, SEÑOR, pa e paganonan sa ku ta hende nan ta.


Bo por prepará kabai pa bai guera, pero viktoria ta dependé di Dios.


Ami i Ami so ta SEÑOR, fuera di Mi no tin niun Salbador.


Akaso tur e desòrdu i gritamentu riba seru- i seritunan a yuda nos ku algu? T'Abo so, nos Dios, por trese solushon pa Israel.


SEÑOR ta bisa: ‘Mi ta SEÑOR, boso Dios, for di e tempu kaba ku boso tabata na Egipto. Pa boso no tin ningun otro Dios ku Ami, no tin ningun otro salbador ku Ami.


Pero ami, ku kantika di gradisimentu, lo mi ofresé Bo sakrifisio. Ami ke kumpli ku loke mi a primintí, SEÑOR. Abo so por trese salbashon!’


Kada be ku e arka tabata sali bai, Moises tabata bisa: ‘Lanta, SEÑOR, pa bo enemigunan plama for di otro i pa esnan ku ta odia Bo, hui pa Bo presensia.’


Ta serka boso, na promé lugá, Dios a manda su sirbidó pa boso keda bendishoná, ora boso kada unu bira lomba pa maldat.’


Den djE so por haña salbashon; riba mundu no tin niun otro nòmber duná na hende, ku por salba nos.’


Laga nos alabá Dios, ku ta Tata di nos Señor Hesu-Kristu! El a bendishoná nos, pa medio di nos union ku Kristu, ku tur benefisio spiritual di e regionnan selestial.


El a bisa: ‘Mi ta primintí ku lo Mi bendishoná bo hopi i duna bo un desendensia numeroso.’


No paga malu ku malu, ni insulto ku insulto, pero al kontrario bendishon'é, pasobra Dios a yama boso pa bendishoná otro hende i si boso hasié, boso lo risibí su bendishon komo herensia.


Despues mi a tende algu ku tabata zona manera stèm duru di un multitut grandi den shelu: ‘Alabá sea Señor! Salbashon, gloria i poder ta pertenesé na nos Dios!


Nan a grita duru: ‘Salbashon ta bini di nos Dios ku ta sintá riba e trono, i di e Lamchi.’


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan