Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Salmo 102:15 - Papiamentu Bible 2013

15 Nashonnan lo honra bo nòmber, SEÑOR, tur rei di mundu bo gloria,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

15 Nashonnan lo honra bo nòmber, SEÑOR, tur rei di mundu bo gloria,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Salmo 102:15
14 Iomraidhean Croise  

skuch'é for di den shelu, kaminda Bo ta biba, i dun'é loke e ta pidi. Tur nashon na mundu lo rekonosé bo Nòmber i respetá Bo meskos ku bo pueblo Israel ta respetá Bo. Nan lo sa ku Bo mes a deklará e tèmpel, ku mi a traha pa Bo, bo santuario.


Ora mi a tende esaki, mi a sinta yora i tene luto dianan largu. Tambe mi a yuna i mi a resa na Dios di Shelu.


Awor sí mi a bisa nan: ‘Boso mes por weta ku nos ta den un situashon deplorabel. Muraya di Herusalèm ta bashá abou i su portanan ta destruí pa kandela. P'esei mi ta proponé pa nos rekonstruí e muraya di siudat, pa nan no sigui hasi chèrchè di nos.’


i bisa rei: ‘Biba rei pa semper! Kon mi kara por laga di ta tristu? Nan a destruí e siudat kaminda mi antepasadonan ta derá i kandela a kaba ku su portanan.’


Tur rei di mundu, SEÑOR, lo alabá Bo dia nan tende bo Palabra


Mare tur rei por dun'é homenahe, ohalá tur pueblo sirbié!


Tur pueblo ku B'a traha lo bini pa adorá den bo presensia, Señor, i duna homenahe na bo nòmber:


Awor abo tambe, Israel, lo hasi un yamada na nashonnan straño i deskonosí i e hendenan akí ku no konosé bo lo bini na kareda serka bo. Pasobra M'a duna bo gran prestigio, Ami, SEÑOR, bo Dios, e Dios Santu di Israel.’


Ora e di shete angel a supla tròmpèt, stèm duru a zona den shelu ku a grita: ‘Reinado di mundu ta awor den man di nos Señor i di su Mesias; lo E goberná komo rei te den tur eternidat.’


E nashonnan lo biba den e lus ku ta sali for di e siudat i e reinan di mundu lo trese nan rikesanan ayanan.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan