Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Salmo 101:5 - Papiamentu Bible 2013

5 Es ku, skondí, ta papia malu di su próhimo, mi ta tapa su boka. Un bista arogante, idea, esei mi n' por wanta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

5 Es ku, skondí, ta papia malu di su próhimo, mi ta tapa su boka. Un bista arogante, idea, esei mi n' por wanta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Salmo 101:5
25 Iomraidhean Croise  

Sí, maske SEÑOR ta elevá, E ta mira un hende humilde i djaleu ta vigilá un orguyoso.


ku no sa papia malu di hende, no ta hasi daño na su próhimo ni ta pone su kara na bèrgwensa.


Bèrdat, Bo ta salba e pueblo flihí, ma ta pone orguyosonan baha nan bista.


Bo ta sinta makistá bo mes ruman, ta kalumniá yu di bo mama.


No lanta testimonio falsu kontra otro hende.


No plama rumor falsu. No duna testimonio falsu djis pa defendé un hende kulpabel.


Hende ku skonde nan odio tin lep mentiroso, hende ku mala lenga no ta usa su sintí.


Hasidó di redu no sa warda sekreto; no drenta ku hende ku ta papia hopi asina.


Mirada di menospresio i kurason orguyoso — un aktitut asina — ta piká.


Bientu fo'i nort ta trese áwaseru, mala lenga, kara rabiá.


Tin ku ta sinti nan mashá i ku ta wak otro hende ku menospresio.


Orguyosonan lo mester baha nan bista, arogantenan lo ta humiliá. E dia ei SEÑOR so lo ta alsá.


Ku akusashonnan falsu un hende ta trata di kita e otro for di kaminda. Ta tene komementu na honor di dios falsu riba e seritunan di sakrifisio i ta kometé aktonan inmoral ku muhénan.


P'esei ami, Nebukadnèsar, ta alabá, alsa i glorifiká e Rei di shelu! E ta hustu den tur su hasínan! Su kamindanan ta rekto! E tin asta poder pa humiliá orguyosonan.’


No kana hasi redu riba boso próhimo, no lanta falsu testimonio kontra boso próhimo i no hasi nada ku ta pone su bida na peliger. Ami ta SEÑOR.


Mi ta bisa boso: ta e kobradó di belasting ei a baha bai kas na bon ku Dios. Pasobra tur hende ku alsa su mes, lo keda humiliá, ma esun ku humiliá su mes, lo keda alsá.’


Pero loke mi tabata ke men tabata ku boso no mester anda ku hende ku ta yama nan mes ruman den fe, pero ku ta inmoral, golos pa kos, òf ku ta adorá dios falsu, ku ta kana zundra hende, hasi kos di buraché òf ta ladron. No sinta kome mes huntu ku hende asina!


Meskos tambe e hende muhénan diákono mester hiba un bida digno di rèspèt, no di redashi, pero moderá i fiel den tur kos.


Meskos tambe hende muhé di edat avansá mester tin e kondukta ku ta kuadra ku un bida santu. Nan no mester hasi redu ni ta bisiá na biña. Nan mester ta siñadó di loke ta korekto,


Boso stòp di bende grandi i di broma di mas, pasobra SEÑOR ta e Dios ku sa tur kos. E ta balotá loke hende hasi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan