Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ruth 2:3 - Papiamentu Bible 2013

3 Asina anto Ruth a bai den kunuku pa piki tapushi tras di e kòrtadónan. Pa kasualidat el a hañ'é nèt riba un pida tera di Boaz, famia di Elimelèk.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

3 Asina anto Ruth a bai den kunuku pa piki tapushi tras di e kòrtadónan. Pa kasualidat el a hañ'é nèt riba un pida tera di Boaz, famia di Elimelèk.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ruth 2:3
10 Iomraidhean Croise  

E hóben a kontestá: ‘Pa puru kasualidat mi tabata riba seru Guilboa. Mi a mira kon Saul tabata lèn riba su lansa i kon e garoshinan di guera i e sòldánan riba kabai tabata bini riba dje.


Tabatin einan na Guilgal un hòmber sin konsenshi, yamá Shèba, yu di Bikri, di tribu di Benhamin. Shèba a supla kachu komo señal di rebeldia i grita: ‘Nos no tin nada di aber ku David! Yu di Ishai no tin nada di buska serka nos. Ban kas bèk, Israel!’


Miéntras Guehazi tabata konta rei ku Eliseo a yega di rebibá un mucha hòmber, mama di e mucha a bin pidi yudansa di rei pa e haña su kas i su kunuku bèk. E ora ei Guehazi a bisa: ‘Shon rei, ata e muhé i ata e yu ku Eliseo a rebibá.’


Dos para chikí ta kosta dos plaka, tòg? Ma niun di nan no ta kai na suela sin boso Tata ke.


Awor a sosodé ku un saserdote tabata baha p'e mesun kaminda. Ora el a mira e hòmber, el a krusa kaminda pasa bai laga e hòmber.


Den nòmber di Señor Hesu-Kristu, nos ta ordená i enkargá e rumannan ku ta biba asina pa traha pa nan pan den tur trankilidat.


Un dia Ruth, e moabita, a bisa Noemi: ‘Laga mi bai den kunuku pa mira si un kòrtadó di tapushi ta pèrmití mi siguié pa piki tapushi.’ ‘Ta bon, mi yu!’ su suegra a rospondé.


Den kurso di dia Boaz a bini di Betlehèm bin kumindá su kòrtadónan. El a bisa nan: ‘SEÑOR sea ku boso.’ Nan a rospondé: ‘SEÑOR bendishoná bo.’


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan