Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Proverbionan 8:21 - Papiamentu Bible 2013

21 pa duna esnan ku ta stima mi propiedat impreshonante i yena nan kambernan ku tesoro.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

21 pa duna esnan ku ta stima mi propiedat impreshonante i yena nan kambernan ku tesoro.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Proverbionan 8:21
18 Iomraidhean Croise  

Pero lo Mi kastigá e nashon kaminda nan lo ta katibu i despues nan lo sali for di e pais ku hopi rikesa.


Bo ta siña mi ki kaminda ta hiba pa bida, abundansia di legria kaminda Bo ta, goso banda di Bo pa tur eternidat.


Nos lo haña tur sorto di rikesa; nos kasnan lo ta yen di kos presioso.


Solamente bendishon di Dios ta hasi hende riku, e no ta bini ku ningun klase di doló.


Den kas di hende honrado tin gran abundansia, mal hende no tin probecho di su ganashinan.


Ta den kas di hende sabí so bo ta haña plaka i zeta kostoso, hende bobo lo kaba semper tur kos ku e tin.


Pa medio di konosementu e kambernan ta keda yená ku propiedat kostoso i propiedat ku ta agrad'é.


Tòg ora arest'é, ta lag'é paga shete bia mas tantu, e tin ku entregá tur loke e tin den kas.


Serka mi ta haña rikesa, honor, propiedat i prosperidat impreshonante.


Mi ta kana riba kaminda règt, kaminda ta hasi hustisia


Wèl, esnan akí lo risibí kastigu eterno, ma e hendenan ku a biba bon ku Dios lo risibí bida eterno.’


I komo nos ta yu, nos lo tin parti tambe den e benefisionan ku Dios a primintí. Nos lo tin parti den nan huntu ku Kristu, basta nos sufri huntu kunÉ pa asina nos por ta huntu kunÉ den su gloria tambe!


Boso a sinti ku esnan ku nan a kohe prezu i boso a soportá kontentu, ora a hòrta boso kosnan. Boso tabata sa ku boso tabata poseé algu mihó i permanente.


nos ta spera di risibí e benefisionan abundante ku Dios tin wardá pa boso tambe den shelu, e benefisionan duradero, ku no por kaba na nada ni por daña.


Es ku triunfá lo haña tur e kosnan akí, i lo Mi ta su Dios i e mi yu.


SEÑOR ta lanta hende débil for di suela i hende pober E ta saka for di monton di sushi, pa pon'é sinta meimei di e grandinan i lag'é okupá un lugá di honor. Pasobra fundeshi di tera ta pertenesé na SEÑOR, riba dje El a konstruí mundu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan