Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Proverbionan 26:4 - Papiamentu Bible 2013

4 No duna hende bobo kontesta bobo, sino no tin diferensia mas entre abo kuné.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

4 No duna hende bobo kontesta bobo, sino no tin diferensia mas entre abo kuné.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Proverbionan 26:4
14 Iomraidhean Croise  

el a bisa e pueblo loke e hóbennan a konseh'é: ‘Mi tata a pone un yugo pisá riba boso skouder, ami lo hasié mas pisá ainda; mi tata a bati boso ku kabuya, pero ami lo bati boso ku karbachi.’


Ora henter Israel a realisá ku rei no a skucha nan petishon, e pueblo a kontest'é: ‘Nos no tin nada di aber ku David. Kiko nos tin di hasi ku e yu di Ishai ei? Ban kas bèk, israelitanan! Famia di David sòru pa su mes!’ I e israelitanan a bai kas bèk.


Kuminsá pleita ta manera traha buraku den dam; asina ta, légumai e motibu promé ku e pleitu kuminsá.


No trata di splika un bobo nada na plaka chikí, pasobra tòg e n' ta apresiá loke bo ta bisa.


Kontest'é segun su bobedat sí, sino e ta kapas di kere ku e ta sabí.


Si un hende sabí hiba un hende bobo dilanti, e bobo lo ras i hasi chèrchè, ta bochincha so lo tin.


E hendenan a keda ketu, nan no a kontestá ni un pia di palabra, pasobra rei Ezekías a ordená nan pa no kontestá.


No duna kachó loke ta sagrado, pa nan no bira sker boso. No tira boso pèrlanan pa porko, pa nan no trapa ku nan pata riba e pèrlanan plèchè nan.


No paga malu ku malu, ni insulto ku insulto, pero al kontrario bendishon'é, pasobra Dios a yama boso pa bendishoná otro hende i si boso hasié, boso lo risibí su bendishon komo herensia.


Pero ni arkangel Mikael mes no a hasi e kos ei. Ora e tabata diskutí ku diabel tokante kurpa di Moises, e no a tribi bini ku akusashon ofensivo, pero a bisa diabel: ‘Señor reprendé bo!’


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan