Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Proverbionan 24:21 - Papiamentu Bible 2013

21 Mi yu, tene rèspèt di SEÑOR i di rei; no anda ku agitadó.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

21 Mi yu, tene rèspèt di SEÑOR i di rei; no anda ku agitadó.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Proverbionan 24:21
16 Iomraidhean Croise  

E bataya a plama den henter e region. E dia ei e mondi mes a kousa mas víktima ku spada a kousa.


E invitadonan di Adonías a keda tur tolondrá, nan a lanta para i kada un a kohe su mes kaminda.


Ora henter Israel a realisá ku rei no a skucha nan petishon, e pueblo a kontest'é: ‘Nos no tin nada di aber ku David. Kiko nos tin di hasi ku e yu di Ishai ei? Ban kas bèk, israelitanan! Famia di David sòru pa su mes!’ I e israelitanan a bai kas bèk.


Ora Israel a weta kon SEÑOR a mustra su gran poder kontra e egipsionan, nan tabata yen di rèspèt p'E i yen di konfiansa den djE i den su sirbidó Moises.


Hende ku ta kontra tur kos ta buska problema, haña lo e hañ'é ku un funshonario ku no tin duele di dje.


No envidiá esnan ku n' ta wòri ku Dios, mihó bo sòru pa semper abo tin rèspèt di SEÑOR.


Nan a kontestá: ‘Di emperador.’ E ora ei Hesus a bisa nan: ‘Wèl, duna emperador loke ta di emperador i Dios loke ta di Dios.’


Rekordá tur hende ku nan mester someté nan na nan gobernantenan i esnan ku tin outoridat. Nan mester ta obedesidu, kla pa hasi tur sorto di bon obra.


‘Dios warda mi di hasi un kos asina ku su mahestat, Dios su rei, di hisa man p'e. N' ta SEÑOR a konsagr'é rei?’


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan