Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Nehemías 4:4 - Papiamentu Bible 2013

4 E ora ei mi a resa: ‘Mi Dios, tende kon nan ta hasi chèrchè di nos ei. Laga nan ofensanan kai riba nan mes kabes. Entregá nan den man di enemigu komo botin i laga nan bai un pais strañero komo prezu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

4 E ora ei mi a resa: ‘Mi Dios, tende kon nan ta hasi chèrchè di nos ei. Laga nan ofensanan kai riba nan mes kabes. Entregá nan den man di enemigu komo botin i laga nan bai un pais strañero komo prezu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Nehemías 4:4
7 Iomraidhean Croise  

Mi a añadí: ‘Loke boso ta hasi no ta bon. Pakiko boso no tin rèspèt di nos Dios? T'asina so boso por skapa chèrchè di e paganonan ku ta kontra nos.


Paga nos bisiñanan shete be bèk e ultrahe ku kua nan a falta Bo, Señor!


E ta hasi chèrchè di chèrchadónan orguyoso, pero humildenan E ta duna su grasia.


Kondená nan pa nan krímennan i trata nan manera Bo a trata mi pa motibu di tur mi pikánan. Mi lamentashon no tin fin, mi kurason ta malu pa muri.’


Efraim a ofendé SEÑOR profundamente, pero su SEÑOR lo laga nan karga konsekuensia di nan maldatnan, kastigá nan pa nan ofensanan.


E ora ei David a puntra e hòmbernan pará banda di dje: ‘Kiko e hòmber ku mata e filisteo ei i kita e ofensa for di Israel ta haña? Ta ken e filisteo pagano i barata ei ta, ku e ta desafiá ehérsito di Dios bibu asina?’


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan