Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateo 7:15 - Papiamentu Bible 2013

15 Tene kuidou ku profeta falsu; nan ta bini serka boso bistí na karné ma di paden nan ta lobo feros.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

15 Tene kuidou ku profeta falsu; nan ta bini serka boso bistí na karné ma di paden nan ta lobo feros.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateo 7:15
54 Iomraidhean Croise  

E profeta bieu a bisa: ‘Mi tambe ta profeta meskos ku bo. SEÑOR a manda un angel bisa mi hiba bo mi kas, pa bo kome pida pan i bebe awa.’ Pero gaña e tabata gañ'é.


Di e dos profetanan Ahab, yu di Kolaías, i Sedekías, yu di Maasea, ku ta usa mi Nòmber, pero ku ta konta boso mentira, SEÑOR soberano, Dios di Israel, ta bisa lo siguiente: Mi ta entregá nan na rei Nebukadnèsar di Babilonia, i é lo mata nan boso dilanti.


P'esei Ami, SEÑOR, lo kastigá e i su famia. Lo no sobra niun miembro di su famia ku lo pasa den tur e bondat, ku Mi ta bai hasi den mi pueblo ainda, pasobra ku su predikashinan el a instigá e pueblo akí kontra Dios.’


Esaki a sosodé huntu ku e profetanan aya di Israel ku a anunsiá loke tabata bai pasa ku Herusalèm. Nan tabata sigurá e hendenan ku tur kos tabata bai bon, siendo ku nada nada no tabata bai bon. Esei Ami, SEÑOR Dios, a disidí.


Dor di boso mentiranan boso a kita tur kurashi for di hende honesto, hende ku Mi no ker a hasi daño. Pero hende malbado boso a kurashá pa sigui riba mal kaminda, mediante kua nan tabata riska pèrdè nan bida.


Bo profetanan ta konspirá ku otro; nan ta manera un leon ku ta grita i habraká su víktima. Nan ta devorá hende i hòrta nan propiedatnan. Kada be tin mas biuda den e pais.


Su ofisialnan altu ta lobonan ku ta habraká hende; nan ta drama sanger i mata hende pa faboresé nan mes.


Durante e persekushonnan akí, nan ta haña poko yudansa, ounke hopi di esnan ku djòin nan, lo hasié solamente pa saka probecho pa nan mes.


Gobernantenan di e siudat ta husga na fabor di esnan, ku ta susha nan man. Lidernan religioso ta kobra pa splika lei. Profetanan ta hasi revelashonnan solamente na esnan, ku paga nan i ainda nan ta pretendé ku SEÑOR ta ku nan. Nan ta bisa: “Ningun kalamidat lo no kai riba nos, SEÑOR ta ku nos.”


Den e tempu ei profetanan no ta tribi bini dilanti ku nan mes vishon. Nan no ta bisti mantel di profeta pa gaña hende.


Tene kuidou ku hende. Nan lo kohe boso prezu i entregá boso na tribunal i bati boso ku karbachi den nan snoanan.


Ta kon por ta antó ku boso no ta komprondé ku no ta tokante pan Mi tabata papia ku boso? Ma tene kuidou ku zürdeg di e fariseo i saduseonan.’


Hesus a bisa nan: ‘Paga tinu! Libra boso di zürdeg di e fariseo i saduseonan.’


Hopi profeta falsu lo aparesé i nan lo gaña hopi hende.


Ma e porta i e kaminda ku ta guia na bida ta smal i difísil, i poko ta esnan ku ta deskubrié.


Despues Hesus a bisa nan tur: ‘Tene kuidou i warda boso mes di tur sorto di avarisia, pasobra no ta importá kon riku un hende ta, e no tin su mes bida den su man.’


Ai di boso, ora tur hende ta papia bon di boso, pasobra ta asin'ei mes nan antepasadonan tabata papia di e profetanan falsu!’


Un hende ku ta risibí pago no ta un wardadó ni ta doño di e karnénan. Ora e mira un lobo ta aserká, e ta bandoná e karnénan i baha na katuna. E ora ei e lobo ta hòrta e karnénan i plama nan for di otro.


Pues tene kuidou pa loke e profetanan a bisa no pasa ku boso, esta:


Nan a krusa henter e isla, di Salamis te Pafos, esta di ost te wèst. Aya na Pafos nan a topa un sierto mago, yamá Bar-Yesu, un hudiu ku tabata un profeta falsu.


Preshon pa sirkunsidá Tito a bini di otro hende, ku ta pretendé di ta nos ruman; nan a infiltrá meimei di nos pa spioná e libertat ku nos tin den Kristu-Hesus. Nan ker a hasi nos katibu atrobe,


E ora ei nos lo no ta mucha chikitu ku ta hasi manera ola ku ta subi baha i ku tur sorto di bientu ta supla manda djaki p'aya, mi ke men: tur sorto di siñansa ku ta bini di hende astuto, baké den arte di desviá otro hende!


No laga niun hende ku bini ku palabra sokete, gaña boso. Pasobra ta eksaktamente pa motibu di e tipo di kos ei mes, Dios lo kastigá e hendenan ku no ke tende di djE.


Tene kuidou ku e hasidónan di maldat! Tene kuidou ku e kachónan ei! Warda boso kurpa for di esnan ku ta insistí ku mester kòrta kurpa!


Tene kuidou pa niun hende no sedusí boso ku teoria bashí i engañoso ku ta basá riba tradishon di hende. E teorianan ei ta bini di e podernan spiritual ku ta dominá mundu i no di Kristu.


i hende malbado i gañadó lo bira dia pa dia pió. Nan lo sigui gaña hende i hende lo sigui gaña nan.


Pasobra lo yega un tempu ku hende no ke aseptá doktrina sano mas. Nan lo sigui nan mal deseonan i montoná maestro ku ta papia pa karisiá nan orea.


P'esei, kerido rumannan, ya komo boso sa e kosnan akí kaba, sea alerta pa boso no laga eror di hende sin eskrúpulo lastra boso bai kuné, pone boso kai fo'i riba e fundeshi firme kaminda boso ta pará.


Keridonan, no kere tur hende ku pretendé ku nan tin Spiritu di Dios, sino mira si e spiritu ku nan tin ta pertenesé na Dios. Pasobra ta hopi profeta falsu a sali bai den mundu.


Mi ta skibi e karta akí, pasobra algun hende ku no ta tene kuenta ku Dios a slùip drenta meimei di nos sin niun hende ripará. Skritura a bisa di antemano kaba ku nan ta kondená. Ta hende ku no ta tene kuenta ku Dios, hende ku ta trose mensahe di grasia di nos Dios pa tapa nan komportashon inmoral i ku no ke rekonosé Hesus komo e úniko Doño i Señor di nan bida.


E ora ei mi a mira tres mal spiritu ku tabata parse sapu sali for di boka di e dragon, for di boka di e bestia i for di boka di e profeta falsu.


Mi a mira ku e muhé tabata burachi di sanger di esnan ku ta pertenesé na Dios, di esnan ku a testiguá di Hesus. Ora mi a mir'é, mi tabata mashá asombrá.


A kohe e bestia prezu i huntu kuné e profeta falsu tambe, ku a hasi e señalnan milagroso na su nòmber, ku kua e tabata gaña e hendenan ku a tuma marka di e bestia i a adorá su imágen. A benta e bestia i e profeta falsu den un lago di suafel ku tabata kima.


Lo benta diabel, ku a gaña nan, den e lago di kandela i suafel, kaminda e bestia i e profeta falsu tambe ta. Lo torturá nan di dia i anochi, te den tur eternidat.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan