Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateo 5:25 - Papiamentu Bible 2013

25 Regla kuenta lihé ku esun ku tin un keho kontra bo, miéntras bo ta na kaminda ainda pa korte, pa e no hiba bo dilanti di hues. Hues lo entregá bo den man di guardia ku lo tira bo den prizòn.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

25 Regla kuenta lihé ku esun ku tin un keho kontra bo, miéntras bo ta na kaminda ainda pa korte, pa e no hiba bo dilanti di hues. Hues lo entregá bo den man di guardia ku lo tira bo den prizòn.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateo 5:25
19 Iomraidhean Croise  

Someté bo na Dios i keda na pas kunÉ; di e manera akí lo bo bolbe haña prosperidat.


P'esei, laga tur ku ta kere resa na Bo den tempu di ansha; e ora ei awa, maske kuantu e por subi, lo no ta kapas di alkansá nan.


No kore hiba loke bo mira dilant'i hues, pasobra otro testigu por desmentí i a lo largu bo n' sa kiko hasi.


Pedro a sigui Hesus na un distansia grandi te den patio di e kas di gransaserdote. Ei el kai sinta huntu ku e kriánan pa e mira kon kos lo kaba.


Un biuda den mesun siudat tabata bini kada be serka dje i pidié: “Yuda mi haña mi derecho kontra mi kontrinkante!”


Pasobra E ta bisa: ‘Na e momento apropiá, Mi a skucha bo orashon; ora e dia di liberashon a yega, Mi a sali pa yuda bo.’ Tende, esaki ta e momento apropiá; awe ta e dia di salbashon!


Despues di tempu e ker a haña bendishon di su tata tòg, pero e ora ei a rechas'é. E no a haña un manera pa kambia loke el a hasi, ounke el a busk'é ku awa na wowo.


Pero tanten e ‘awe’ ku Skritura ta menshoná dura, boso mester animá otro tur dia, di manera ku ningun di boso no ta laga piká gañ'é i sera su kurason.


Ta manera Spiritu Santu a bisa antó: ‘Si awe boso tende su stèm,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan