Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateo 24:9 - Papiamentu Bible 2013

9 Nan lo entregá boso den man di outoridat, pa boso sufri i mata boso. Hende di tur pueblo lo odia boso pa mi motibu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

9 Nan lo entregá boso den man di outoridat, pa boso sufri i mata boso. Hende di tur pueblo lo odia boso pa mi motibu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateo 24:9
26 Iomraidhean Croise  

Hende hustu ta detestá hende deshonesto, mal hende ta detestá hende ku ta sigui Dios.


Esnan huisioso den e pueblo ta instruí hopi hende. Durante sierto tempu algun di nan ta bira víktima di spada, otro di kandela o di hòrtamentu i otro nan ta benta den prizòn.


E otronan a kohe e kriánan maltratá nan i mata nan.


Skucha bon! P'esei Mi ta manda profeta, hòmber sabí i hende vèrsá den lei pa boso. Algun boso lo mata, algun boso lo krusifiká, otro boso lo suta ku zuip den snoa i persiguí di siudat pa siudat.


P'esei sabiduria di Dios a bisa: “Lo Mi manda profeta i apòstel pa nan; nan lo mata algun i otro nan lo persiguí.”


Promé ku tur e kosnan ei tuma lugá, nan lo entregá boso den man di outoridat i persiguí boso. Nan lo entregá boso na snoa i benta boso den prizòn pa mi motibu. Boso lo mester aparesé dilanti di rei i dilanti di gobernante pa mi motibu.


Si mundu odia boso, sa ku el a odia Ami promé.


Ma nan lo hasi tur e kosnan akí ku boso pa mi motibu, pasobra nan no konosé Esun ku a manda Mi.


Nan lo ekspulsá boso for di snoa i sí, lo bini un tempu ku ken ku mata boso, ta pensa ku e ta sirbi Dios di e forma ei.


Ma nos tin gana sí di tende bo ideanan. Pasobra nos sa ku tur kaminda hende ta papia kontra e sekta ku bo ta pertenesé n'e!’


Miéntras nan tabata piedra Esteban, el a resa: ‘Señor Hesus, risibí mi spiritu!’


Sinembargo, si e ta sufri pasobra e ta kristian, e no mester tin bèrgwensa, pero e mester alabá Dios komo un hende ku ta karga Kristu su nòmber.


No tene miedu di e sufrimentu ku ta warda boso. Tende, diabel lo pone algun di boso den prizòn, pa pone boso na prueba. Lo oprimí boso dies dia largu. Pero sea fiel te na morto, e ora ei lo Mi duna boso bida komo rekompensa.


Mi sa unda boso ta biba: aya kaminda trono di Satanas ta. Tòg boso ta keda fiel na mi nòmber i boso no a nenga boso fe den Mi, ni den e tempu ku a mata Antipas, mi testigu konfiabel, den boso siudat kaminda Satanas ta biba.


‘Ami no sa, mi shon,’ mi a kontestá, ‘pero abo sa.’ El a bisa: ‘Esakinan ta esnan ku a pasa den opreshon grandi. Nan a laba nan pañanan i a hasi nan blanku dor di purifiká nan ku sanger di e Lamchi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan