Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateo 22:24 - Papiamentu Bible 2013

24 i bis'É: ‘Maestro, Moises a bisa den lei: “Si un hòmber muri sin laga yu atras, su ruman hòmber mester kasa ku e biuda pa asina duna yu na su ruman ku a muri.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

24 i bis'É: ‘Maestro, Moises a bisa den lei: “Si un hòmber muri sin laga yu atras, su ruman hòmber mester kasa ku e biuda pa asina duna yu na su ruman ku a muri.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateo 22:24
14 Iomraidhean Croise  

E ora ei Huda a bisa su suegra Tamar: ‘Bai biba komo biuda na kas di bo tata te dia mi yu Shèla bira grandi.’ Pasobra e tabata pensa: ‘Kòrda Shèla tambe muri meskos ku su rumannan.’ Asina Tamar a bai biba na kas di su tata.


E ora ei Huda a bisa Onan: ‘Kasa ku biuda di bo ruman, kumpli ku bo deber di sua, di manera ku ainda bo ruman por haña desendiente.’


Nan a manda nan disipelnan huntu ku algun hende di Heródes serka Hesus. Nan a bis'É: ‘Maestro, nos sa ku bo ta un hende honesto; segun bèrdat bo ta siña hende kon Dios ke pa nan biba. Bo no ta wòri bo kabes ku loke hende ta pensa, pasobra Bo no ta husga segun aparensia.


Awor, tabatin shete ruman hòmber ta biba aki. E mayó a kasa i a muri. Komo e no tabatin yu, el a laga su kasá pa su ruman.


‘Maestro, kua ta e mandamentu di mas importante den lei?’


No ta tur hende ku bisa Mi: “Señor, Señor,” lo drenta reino di shelu, ma esun ku kumpli ku boluntat di mi Tata den shelu.


‘Maestro, Moises a skibi e lei akí pa nos: “Si un hòmber muri bai laga su kasá sin yu, ruman hòmber di e defuntu mester tuma e biuda pa kasá pa asina duna su ruman ku a muri, yu.”


‘Maestro, Moises a skibi e lei akí pa nos: “Si un hòmber muri bai laga su kasá sin yu, e ruman hòmber di e defuntu mester tuma e biuda pa kasá pa asina duna yu na su ruman ku a muri.”


Awor riba dia di resurekshon, ta kasá di ken e muhé ta? Pasobra e tabata kasá ku nan tur tòg?’


Pakiko boso ta grita: “Señor, Señor,” sin hasi loke Mi bisa?


Pero Noemi a insistí: ‘Mi yunan, por fabor, bai kas bèk. Pakiko boso ke sigui mi? Awor akí mi no ta spera yu ku boso por kasa kuné.


Keda aki awe nochi. Si resultá mañan mainta ku e ke kumpli ku su debernan di famia, ta bon, pero si e no ke, mi ta primintí bo dilanti di SEÑOR, ku ami lo kumpli. Drumi numa te mainta.’


Boaz a bisa: ‘Dia ku bo kumpra e tera di Noemi, di mes bo ta tuma Ruth, e biuda moabita, pa bo kasá. Asina e tera ta keda komo herensia riba nòmber di su defuntu.’


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan