Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateo 22:21 - Papiamentu Bible 2013

21 Nan a kontestá: ‘Di emperador.’ E ora ei Hesus a bisa nan: ‘Wèl, duna emperador loke ta di emperador i Dios loke ta di Dios.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

21 Nan a kontestá: ‘Di emperador.’ E ora ei Hesus a bisa nan: ‘Wèl, duna emperador loke ta di emperador i Dios loke ta di Dios.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateo 22:21
17 Iomraidhean Croise  

Mi yu, tene rèspèt di SEÑOR i di rei; no anda ku agitadó.


Nan a hiba un moneda di plata p'E i Hesus a sigui bisa: ‘Ken su nòmber i su imágen tin aki riba?’


Hesus a kontest'é: ‘ “Stima Señor, bo Dios, di henter bo kurason, ku henter bo alma i ku henter bo mente.”


Hesus a kontest'é: ‘Kita for di mi bista, satanas! Pasobra Skritura ta bisa: “Señor, bo Dios, so bo mester adorá i t'E so bo mester sirbi.” ’


E ora ei Hesus a bisa nan: ‘Wèl, duna emperador loke ta di emperador i Dios loke ta di Dios.’ Nan a keda mashá asombrá.


E ora ei Hesus a bisa nan: ‘Wèl, duna emperador loke ta di emperador i duna Dios loke ta di Dios anto.’


Nan a kuminsá akus'É, bisando: ‘Nos a haña ku e hòmber akí ta pone nos pueblo desviá; el a kita nan di paga belasting na emperador i el a bisa ku e ta e Mesias, esta rei!’


Nan a kontestá: ‘Boso husga pa boso mes, si den bista di Dios ta korekto pa nos tende di boso en bes di tende di Dios mes.


Pedro i e otro apòstelnan a kontestá: ‘Hende mester obedesé Dios mas ku otro hende!


P'esei duna kada ken loke e tin derechi riba dje: si ta kontribushon i belasting, pag'é nan; si ta rèspèt i honor, dun'é nan.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan