Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateo 20:1 - Papiamentu Bible 2013

1 Hesus a sigui bisa: ‘Reino di shelu ta manera e kaso di un doño di kas, ku a sali mainta trempan bai buska hende pa traha den su hòfi di wendrùif.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

1 Hesus a sigui bisa: ‘Reino di shelu ta manera e kaso di un doño di kas, ku a sali mainta trempan bai buska hende pa traha den su hòfi di wendrùif.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateo 20:1
22 Iomraidhean Croise  

Hesus a duna nan un otro parábola. El a bisa nan: ‘Reino di shelu ta asin'akí. Un dia un hòmber a sembra bon simia den su kunuku.


Hesus a duna nan un otro parábola; El a bisa nan: ‘Reino di shelu ta asin'akí. Un hende ta planta un simia di mòster den su kunuku.


Tambe Hesus a konta nan un otro parábola; El a bisa nan: ‘Reino di shelu ta asin'akí. Un muhé ta kohe zürdeg hinka den tres midí di hariña te ora e zürdeg plama den henter e mansa.’


Reino di shelu ta asin'akí tambe. E ta manera un reda ku nan a tira den laman i ku a kohe tur sorto di piská.


El a kumbiní ku e trahadónan pa paga nan un moneda di plata pa dia i a manda nan bai traha den su hòfi.


Ki boso ta pensa di lo siguiente? Un hòmber tabatin dos yu hòmber. El a bai serka e mayó i bisa: “Mi yu, bai traha den mi hòfi di wendrùif awe.”


‘Reino di Dios ta asin'akí. Un dia un rei a prepará un fiesta di kasamentu pa su yu hòmber.


Herusalèm, o Herusalèm! Abo ku ta mata e profetanan i piedra e mensaheronan ku Dios manda serka bo. Kuantu be Mi no a deseá di hunta bo hendenan, manera un mama galiña ta hala su puitunan bou di su ala. Ma bo no a laga Mi.


Ora ku e kosnan akí pasa, por kompará reino di Dios ku lo siguiente. Dies hobensita a kohe nan lampi pa bai kontra ku e brùidehòm.


Ta manera un hòmber ku tabata bai di biahe. El a yama su kriánan i a konfia nan su poseshon.


i el a bisa: ‘Bira lomba pa piká, pasobra reino di shelu ta serka.’


E kos akí ta manera e kaso di un hòmber ku ta bai di biahe laga su kas. E ta laga tur kos den man di su kriánan, ta duna kada un su enkargo i ordená su pòrtir pa keda alerta.


Ami ta e mata di wendrùif berdadero i mi Tata ta e vitó.


P'esei anto, rumannan stimá, para firme sin tambaliá, mira pa boso destaká semper den boso trabou pa Señor, pasobra boso sa ku e trabou ku boso ta hasi den union ku Señor, no ta enbano.


proveé boso di tur kos bon ku boso tin mester pa kumpli ku su boluntat. E, pa medio di Hesu-Kristu, hasi den nos loke ta agrad'É. N'E sea tur honor te den eternidat! Amèn.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan