Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateo 18:3 - Papiamentu Bible 2013

3 i bisa: ‘Mi ta sigurá boso: si boso no kambia bira manera mucha, boso lo no por drenta reino di Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

3 i bisa: ‘Mi ta sigurá boso: si boso no kambia bira manera mucha, boso lo no por drenta reino di Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateo 18:3
28 Iomraidhean Croise  

Mi anshanan a kalma den mi, mi kurason a bira tur trankil. Manera un yuchi ku a kaba di bebe i ta drumi den skochi di su mama, un yu ku a kaba di bebe: asina mi alma ta den mi.


Hasi kurason di e pueblo akí duru, tapa nan orea, plak nan wowo sera, pa nan wowo no mira, nan orea no tende, ni nan mente no komprondé, pa nan no kombertí ni kura.’


Pasobra kurason di e pueblo akí a bira duru, nan a tapa nan orea, plak nan wowo sera, pa nan wowo no mira, ni nan orea no tende, ni nan mente no komprondé, pa nan no kombertí i Ami kura nan.”


Hesus a yama un mucha chikí pon'é para meimei di nan,


Esun ku ta humilde manera e mucha akí, ta esun di mas importante den reino di Dios.


Hesus a bisa e disipelnan: ‘Laga e muchanan bini serka Mi. No kita nan di bini, pasobra reino di Dios ta pertenesé na esnan manera nan.’


Hesus a bisa su disipelnan: ‘Mi ta sigurá boso: esta difísil ta pa un hende riku drenta reino di shelu.’


Mi ta sigurá boso: Promé ku shelu i tera pasa bai, niun lèter chikí ni niun pida di un lèter di e lei lo no pasa bai, promé ku tur kos sosodé.


Ami ta bisa boso: Si boso no kumpli ku lei hopi mas mihó ku e fariseo- i dòktornan di lei, boso no ta drenta reino di shelu.


Ora boso ta yuna, no traha kara fèrdrit manera e hipókritanan; nan ta hasi nan kara mahos pa hende mira ku nan ta yuna. Mi ta sigurá boso: Ya nan a haña nan pago kaba.


Ora bo ta duna esnan den nesesidat algu, no kana bende grandi pa tur hende mira, manera e hipókritanan ta kana hasi riba kaya i den snoa. Nan ta hasi asina pa hende gaba nan. Mi ta sigurá boso: Ya nan a haña nan pago kaba.


Ora boso ta resa, no resa manera e hipókritanan; nan gusta para resa den snoa i na skina di kaya pa hende mira nan. Mi ta sigurá boso: Ya nan a haña nan pago kaba.


Pa asina maske nan wak bon, nan no mira nada; i maske nan skucha bon, nan no komprondé nada. Ya nan no ta kambia nan bida i haña pordon.’


‘Hasi boso máksimo esfuerso pa boso pasa dor di e porta smal, pasobra Mi ta bisa boso: hopi lo purba drenta, ma nan no ta logra.


Ma Mi a resa pa bo, pa bo no pèrdè bo fe den Mi. I ora bo bini bei, fortifiká bo rumannan.’


Mi ta sigurá bo: boso lo mira shelu habri i angelnan di Dios subi baha entre Dios i Yu di hende.’


Hesus a kontest'é: ‘Mi ta sigurá bo: niun hende no por mira reino di Dios, si e no nase di nobo.’


Hesus a rospond'é: ‘Mi ta sigurá bo: niun hende no por drenta reino di Dios, si e no nase di awa i spiritu.


Nan a fortalesé e disipelnan, kurashá nan pa keda fiel den fe. Tambe nan a bisa: ‘Nos mester pasa hopi tribulashon pa drenta reino di Dios.’


Pasobra kurason di e pueblo akí a bira duru, nan a tapa nan orea, plak nan wowo sera, pa nan wowo no mira, ni nan orea no tende, ni nan mente no komprondé, pa nan no kombertí. Lo Mi a kura nan e ora ei?” ’


P'esei kombertí i bira kara pa Dios, pa E por kita boso pikánan.


Rumannan, no pensa manera mucha. Bon, sea manera mucha sí pa loke ta trata maldat, pero sea madurá den boso forma di pensa.


Deseá fervorosamente di bebe manera yu resien nasí e lechi spiritual ku ta puru, pa boso krese i yega na salbashon,


Asin'ei porta di e reino eterno di nos Señor i Salbador Hesu-Kristu lo ta hanchu hanchu habrí pa boso.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan