Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateo 16:23 - Papiamentu Bible 2013

23 Hesus a bira bisa Pedro: ‘Bai for di Mi, satanas! Bo ta un estorbo pa Mi; bo no ta pensa manera Dios, ma manera hende!’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

23 Hesus a bira bisa Pedro: ‘Bai for di Mi, satanas! Bo ta un estorbo pa Mi; bo no ta pensa manera Dios, ma manera hende!’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateo 16:23
19 Iomraidhean Croise  

E hòmber El a bisa: ‘Pasobra bo a tende di bo kasá i bo a kome for di e palu ku Mi a prohibí bo di kome for di dje, tera lo ta maldishoná pa bo motibu. Henter bo bida largu lo bo mester traha duru pa e tera duna bo di kome.


Pero David a kontestá: ‘Ki mi tin di aber ku boso, yunan di Seruya? Di kon boso ta kontra mi awe? Lo por mata un hende awe na Israel? No ta sigur mi ta ku mi a bira rei riba Israel awe?’


Un dia Satanas a disidí di hasi Israel daño dor di hinka David den tentashon pa tene un senso na Israel.


Ami lo ta un refugio sagrado. Pero pa e dos kasnan real di Israel lo Mi ta: un piedra ku nan ta dal nan pia n'e; un barank'i piedra ku ta pone nan trompeká. I pa e habitantenan di Herusalèm lo Mi ta un reda i un trampa.


Pedro a hal'É un banda, kuminsá skual E i bis'É: ‘Dios mester libra, Señor! Hamas e kosnan ei lo no pasa ku Bo!’


Ta tristu ku den mundu tin kos ku ta pone hende kai den piká. Awor no por evitá ku tin kos ku ta pone hende kai den piká, ma ai di e persona ku ta pone otro hende pèrdè fe.


Hesus a kontest'é: ‘Kita for di mi bista, satanas! Pasobra Skritura ta bisa: “Señor, bo Dios, so bo mester adorá i t'E so bo mester sirbi.” ’


Hesus a drei wak su disipelnan i a bis'é severamente: ‘Bai for di Mi, satanas! Bo no ta pensa manera Dios, ma manera hende!’


Hesus a kontest'é: ‘Skritura ta bisa: Señor, bo Dios, so bo mester adorá i t'E so bo mester sirbi.’


Hesus a kontest'é: ‘N' ta Ami mes a skohe boso diesdos? Sinembargo entre boso tin un diabel!’


Awèl, no laga nos sigui kondená otro. Al kontrario, tuma desishon ku bo no ta pone bo ruman trompeká òf kai den piká.


Ta mihó anto pa apstené di karni, biña òf kualke otro kos ku por pone bo ruman trompeká.


Nan lo kaba den pèrdishon; nan barika a bira nan dios; nan ta orguyoso di nèt e kosnan ku mester ta un bèrgwensa pa nan! Ta riba kos di mundu so nan ta pensa!


Empeñá pa kos di shelu i no pa kos di e mundu akí.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan