Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateo 14:33 - Papiamentu Bible 2013

33 E disipelnan den e boto a hinka rudia p'E i bisa: ‘Enberdat, Abo ta Yu di Dios.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

33 E disipelnan den e boto a hinka rudia p'E i bisa: ‘Enberdat, Abo ta Yu di Dios.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateo 14:33
27 Iomraidhean Croise  

Mi ke papia dje dekreto di SEÑOR. E di ku mi: ‘Bo ta mi yu; awe M'a duna bo bida.


El a bisa: ‘Wèl, ami ta mira kuater hòmber ta kana trankil den e kandela. Nan no ta mará ni nan no tin ningun leshon. E di kuater tin aspekto di un ser selestial!’


Ora nan a drenta den e boto, bientu a kalma.


E muhé a bai serka djE, hinka rudia su dilanti i bisa: ‘Señor, yuda mi!’


Simon Pedro a kontestá: ‘Bo ta Mesias, e Yu di Dios Bibu!’


Segun Pedro tabata papia, diripiente un nubia luminoso a bin para riba nan. Nan a tende un stèm for di den e nubia bisa: ‘Esaki ta mi Yu stimá, legria di mi kurason; tende di djE.’


Nan a drenta paden i a haña e yu ku su mama Maria. Nan a kai na rudia duna e yu homenahe i a saka nan regalo, esta oro, mira i sensia, presentá n'E.


Hesus a keda ketu. Gransaserdote a bis'É: ‘Den nòmber di Dios bibu, mi ta pone bo bou di huramentu: Bisa nos: ta abo ta Mesias, e Yu di Dios?’


E ta konfia den Dios; wèl laga Dios salb'é awor, si Dios ke. E no a bisa: “Mi ta Yu di Dios?”’


Ora e kapitan romano i esnan ku tabata vigilá Hesus huntu kuné a sinti e temblor i a mira loke a pasa, nan tabata morto spantá i nan a bisa: ‘Enberdat e hòmber akí ta Yu di Dios!’


Ora nan a mira Hesus, nan a hinka rudia ador'É, ounke tabatin algun ku tabata duda.


Ma na kaminda, ata Hesus a bin kontra nan i a kumindá nan. E muhénan a hala serka djE, kohe su pia tene i a ador'É.


E tentadó a bini serka djE i bis'É: ‘Si Bo ta Yu di Dios, manda e piedranan ei bira pan!’


Kuminsamentu di e bon notisia tokante Hesu-Kristu, e Yu di Dios.


Hesus a keda ketu; E no a rospondé niun pia di palabra. Gransaserdote a bolbe papia kunÉ, el a puntr'É: ‘Ta abo ta Mesias, Yu di Esun Bendishoná?’


E kapitan romano ku tabata pará règt dilanti di Hesus, a mira kon El a muri i a bisa: ‘Enberdat e hòmber akí ta Yu di Dios.’


Nan a ador'É i a regresá Herusalèm, yen di legria.


For di hopi hende demoño tabata sali; nan tabata grita: ‘Abo ta Yu di Dios!’ Hesus tabata skual e demoñonan; E no tabata laga nan papia, pasobra nan tabata sa ku E tabata e Mesias.


Ora e hòmber a mira Hesus, el a dal un gritu i a tira su kurpa abou na suela su dilanti bou di gritu. El a bisa: ‘Abo Hesus, Yu di Dios Altísimo, kiko Bo ke di mi? Por fabor, no tormentá mi!’


‘Rabi,’ Natanaèl a kontestá, ‘Bo ta e Yu di Dios; t'Abo ta rei di Israel!’


Marta a kontest'É: ‘Sí, Señor, ya mi a kere kaba ku Abo ta e Mesias, e Yu di Dios, ku a bini na mundu.’


Ora Hesus a kaba di papia, El a hisa su kara na laria i bisa: ‘Tata, e ora a yega! Duna bo Yu gloria, pa bo Yu por duna Bo gloria.


E hendenan a kontestá: ‘Nos tin un lei i segun e lei ei e mester muri, pasobra el a pretendé di ta Yu di Dios!’


Nos ta kere i nos a haña sa tambe ku Abo ta e Santu di Dios.’


Siguiendo e kaminda nan a pasa un lugá ku awa. E ofisial a bisa: ‘Ata awa! Kiko por tin kontra pa mi batisá?’ [


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan