Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateo 13:3 - Papiamentu Bible 2013

3 El a konta nan hopi kos pa medio di parábola. El a bisa nan: ‘Un sembradó a sali bai sembra.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

3 El a konta nan hopi kos pa medio di parábola. El a bisa nan: ‘Un sembradó a sali bai sembra.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateo 13:3
27 Iomraidhean Croise  

Lo mi paga atenshon na un proverbio, lo mi habri mi sekreto ku arpa.


Mi ta bai habri mi boka pa un lès, habri sekretonan di tempu antiguo.


‘Hende, konta e israelitanan un komparashon.


E ora ei ami a bisa: “Ai, SEÑOR Dios, nan lo bisa ku mi ta bolbe papia kos ku hende no ta komprondé.”’


Boso lamento lo ta un chèns pa otro hasi bofon di boso. Boso lo bisa: ‘Mira kon E ta kita mi tera fo'i mi i entregá propiedat di mi famia den man di otro hende. E ta parti nos tereno pa malbadonan.’


E pueblonan konkistá tur lo chèrchè nan opresor den kantikanan i tira puña p'e. Nan lo bisa: ‘Ai di bo, pasobra bo ta montoná rikesa ku no ta di bo i ta eksigí pantnan muchu pisá. Pa kuantu tempu bo ta sigui dal bai asina?


Ora e tabata sembra, un parti di e simia a kai riba kaminda. Para a pasa i kome nan.


Despues ku Hesus a kaba di konta e parábolanan akí, El a bai for di ei.


Hesus a sigui ku un otro parábola. El a bisa:


Siña lo siguiente di palu di figo. Ora su takinan bira moli i su blachinan kuminsá spreit, boso sa ku zomer ta na kaminda.


Hesus a kuminsá papia ku nan pa medio di parábola i a konta nan: ‘Un dia tabatin un hòmber ku a planta un hòfi di wendrùif. El a ser'é ku un tranké, traha un baki pa fangu djus di e wendrùif ku machiká. Tambe el a traha un toren di vigilansia. Despues el a hür e hòfi ku algun kunukero i sali di biahe.


E saserdotenan importante, e dòktornan di lei i e ansianonan tabata sa ku ta di nan e komparashon tabata trata. P'esei nan ker a kohe Hesus prezu, ma nan tabatin miedu di e multitut; nan a bai lag'É.


Hesus a yama nan serka djE i kontestá nan ku un komparashon: ‘Ta kon satanas por saka satanas for di un hende?


El a bisa nan: ‘Si boso no ta komprondé e parábola akí, kon antó boso ta hasi komprondé tur otro parábola?


Ku hopi sorto di komparashon manera esun akí, Hesus tabata prediká e palabra na e hendenan segun nan por a komprondé.


Pedro a bisa Hesus: ‘Señor, ta pa nos so e parábola ei ta, òf e ta konta pa tur hende?’


El a kontestá: ‘Boso sí a haña komprondementu di e sekretonan di reino di Dios, ma e otronan ta haña nan den parábola. Pa asina: maske nan wak, nan no mira nada; i maske nan skucha, nan no komprondé nada.


Mi a usa parábola pa konta boso e kosnan akí; e ora lo yega ku Mi no ta papia asina mas, ma ku Mi ta papia bon kla tokante Tata.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan