Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateo 10:30 - Papiamentu Bible 2013

30 Pa loke ta trata boso, asta tur boso drachinan di kabei ta kontá.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

30 Pa loke ta trata boso, asta tur boso drachinan di kabei ta kontá.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateo 10:30
6 Iomraidhean Croise  

E muhé a bisa: ‘Shon rei, sea asina bon di hura esei na SEÑOR, bo Dios. Sino esun ku mester tuma vengansa ta mata mi yu i okashoná di e manera ei mas dramamentu di sanger.’ I rei a bisa: ‘Pa Dios bibu, ni un drachi di kabei di bo yu lo no kai abou na suela.’


Salomon a kontestá: ‘Si e komport'é manera un hende ku mi por konfia, lo no ranka niun drachi di su kabei, pero si deskubrí algu di falsedat den dje lo e muri.’


Sí, asta tur boso drachinan di kabei ta kontá. No tene miedu anto, pasobra boso ta bal mas ku hopi para!


Ma ni un drachi di boso kabei lo no haña ningun daño.


P'esei mi ta roga boso: kome algu; boso mester di dje pa boso por sobrebibí. Niun drachi di boso kabei lo no sufri daño.’


Pero e pueblo a puntra Saul: ‘Kon por ta posibel ku Yonatan mester muri, siendo ta e a duna Israel un viktoria grandi awe? Apsolutamente ku nò! Por Dios; nan lo no mishi ku niun drachi di su kabei, pasobra loke el a hasi awe, ta ku yudansa di Dios el a hasié.’ Di e manera akí e pueblo a skapa Yonatan di morto.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan