Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateo 10:18 - Papiamentu Bible 2013

18 Nan lo hiba boso dilanti di gobernante i dilanti di rei pa mi motibu, pa asina boso ta un testimonio pa nan i pa e paganonan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

18 Nan lo hiba boso dilanti di gobernante i dilanti di rei pa mi motibu, pa asina boso ta un testimonio pa nan i pa e paganonan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateo 10:18
15 Iomraidhean Croise  

Lo mi konta reinan di bo huisionan, i lo mi n' sinti ripara.


Tene kuidou ku hende. Nan lo kohe boso prezu i entregá boso na tribunal i bati boso ku karbachi den nan snoanan.


Ora nan entregá boso na tribunal, no preokupá di antemano kiko bisa òf kon papia. Ora e momento yega, boso lo risibí loke boso mester bisa.


Hesus a bis'é: ‘Mira pa bo no bai konta niun hende kiko a pasa, ma bai serka saserdote sí i lag'é mira bo. Ofresé e sakrifisio ku Moises a ordená, pa bo purifikashon. E ora ei tur hende tin prueba ku segun lei bo ta kurá.’


Boso mes tene kuidou! Nan lo entregá boso den man di outoridatnan i bati boso den snoa. Boso lo mester aparesé dilanti di gobernante i dilanti di rei pa mi motibu, pa asina boso ta un testimonio pa nan.


Ke men, bo no mester tin bèrgwensa di testiguá na fabor di nos Señor òf di e echo ku ami ta prizonero pa su kousa. Al kontrario, aseptá, ku forsa di Dios, bo parti di e sufrimentu ku ta konsekuensia di predikamentu dje bon notisia.


Mi ta Huan, boso ruman; dor di e union ku nos tin ku Hesus nos ta kompartí opreshon, reino i poder pa perseverá. Mi a resultá na e isla Patmos, komo mi a prediká e mensahe di Dios ku Hesus a konfirmá.


Ora nan kaba nan tarea komo testigu, e bestia ku ta bini for di den abismo lo kuminsá bringa ku nan. Lo e derotá nan i mata nan.


Ora e Lamchi a kibra e di sinku seyo, mi a mira bou di e altá alma di e hendenan ku a muri asesiná, pasobra nan a tene nan na palabra di Dios i na e testimonio di Hesus.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan