Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateo 1:24 - Papiamentu Bible 2013

24 Ora Hosé a lanta for di soño, el a kasa ku Maria manera e angel di Señor a enkarg'é.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

24 Ora Hosé a lanta for di soño, el a kasa ku Maria manera e angel di Señor a enkarg'é.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateo 1:24
18 Iomraidhean Croise  

I Noe a hasi eksaktamente manera Dios a mand'é hasi.


Noe a hasi manera SEÑOR a mand'é.


Moises a hasi tur kos manera SEÑOR a orden'é.


El a habri un tènt riba e tènt di enkuentro i riba esaki e kueru pa tapa e tènt, manera SEÑOR a orden'é.


El a pone e lampinan riba dje dilanti di SEÑOR, manera SEÑOR a orden'é.


El a kima sensia di holó dushi riba dje, manera SEÑOR a orden'é.


promé ku nan drenta e tènt di enkuentro i ora nan tabata bai na e altá manera SEÑOR a ordená Moises.


‘Mira, un bírgen lo sali na estado i duna lus na un yu hòmber. Lo yam'É “Emanuel”, loke ta nifiká “Dios ku nos”.’


E no a tene relashon ku Maria promé ku Maria a duna lus na un yu hòmber i el yama e yu ‘Hesus’.


Boso ta mi amigu, si boso hasi loke Mi manda boso.


Diripiente un angel di Señor a aparesé einan i un lus a kòrta den e sèl. E angel a stot Pedro den su kustia, lant'é for di soño i bis'é: ‘Lanta riba lihé!’ E kadenanan na Pedro su man a kita kai.


Pero e anochi ei angel di Señor a habri porta di prizòn, hiba e apòstelnan pafó i bisa nan:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan