Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateo 1:11 - Papiamentu Bible 2013

11 Yosías di Yekonías i su rumannan den tempu ku a deportá e israelitanan pa Babilonia.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

11 Yosías di Yekonías i su rumannan den tempu ku a deportá e israelitanan pa Babilonia.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateo 1:11
17 Iomraidhean Croise  

Yoahaz tabatin bintitres aña, dia el a bira rei. El a goberná tres luna na Herusalèm. Su mama tabata Hamutal, yu di Yirmeya; e tabata di Libna.


Nebukadnèsar a deportá tur hende for di Herusalèm: tur òfisir i tur hende importante, na tur 10.000. Tambe tur e hòmbernan di fishi, spesialmente e smetnan. Ningun hende no a keda atras, ku no ta esnan mas pober di e pais.


Nebuzaradan a deportá e tiki hendenan ku a sobra den siudat. Tambe esnan ku a bai na fabor di rei di Babilonia.


Na kuminsamentu di e siguiente aña Nebukadnèsar a hib'é Babilonia. El a bai tambe ku kosnan di uso di balor, for di tèmpel di SEÑOR. Despues el a nombra Sedekías, tio di Yoyakin, komo rei di Huda i Herusalèm.


Rei di e kaldeonan a hiba tur hende ku a skapa di morto, Babilonia. Aya nan mester a sirbi e i su susesornan komo katibu. E sklabitut a dura te ora Persia a tuma mando.


Isaías, yu di Amoz, a risibí e mensahe ku Dios ta bai baha pisá riba Babilonia.


Finalmente Nebuzaradan, komandante di guardia personal, a deportá sobrá di e pueblo huntu ku tur ku a bòltu pa e babilonionan i tambe e sobrá artesanonan pa Babilonia komo prizonero.


SEÑOR a entregá Yoyakim den man di Nebukadnèsar i a laga Nebukadnèsar bai ku un parti di e artíkulonan ku ta usa den tèmpel. El a hiba nan Shinar den tèmpel di su dios. Aya el a warda nan den kamber di tesoro.


Despues di e deportashon pa Babilonia, Yekonías a bira tata di Shealtiel; Shealtiel di Zerubabel;


Ke men ku tabatin dieskuater generashon for di Abraham te na David, dieskuater generashon for di David te na tempu ku nan a deportá e israelitanan pa Babilonia i dieskuater generashon for di e deportashon akí te na nasementu di Mesias.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan