Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marko 9:41 - Papiamentu Bible 2013

41 Ken ku duna boso un glas di awa pa bebe, pasobra boso ta pertenesé na Kristu, lo no keda sin haña su rekompensa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

41 Ken ku duna boso un glas di awa pa bebe, pasobra boso ta pertenesé na Kristu, lo no keda sin haña su rekompensa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marko 9:41
11 Iomraidhean Croise  

Mi ta sigurá boso: ken ku duna maske ta un glas di awa friu na un di mi disipelnan mas chikí pasobra e ta mi disipel, lo no keda sin haña su rekompensa.’


Rei lo bisa nan: “Mi ta sigurá boso: tur kos ku boso a hasi pa un di e rumannan di ménos importansia akí di Mi, boso a hasié pa Mi.”


Ora Hesus tabata E so huntu ku e diesdos disipelnan i su otro siguidónan, nan a puntr'É pakiko E ta usa parábola.


Anto si loke bo ta kome ta ofendé bo ruman, bo no ta trata ku amor. No laga e echo ku bo ta kome sierto kos, hinka e hende ku Kristu a muri p'e den pèrdishon!


Sinembargo boso no ta biba mas segun deseo pekaminoso, pero segun Spiritu Santu, ya ku Spiritu di Dios ta biba den boso. Esun ku no tin Spiritu di Kristu, no ta pertenesé na Kristu.


Pero kada un ta lanta for di morto na su turno: promé Kristu i despues, ora E bini bèk, esnan ku ta pertenesé n'E.


i boso ta di Kristu i Kristu ta di Dios.


No pèrdè loke ta bon kla for di bista! Si un hende ta pensa ku e ta pertenesé na Kristu, e mester tene kuenta ku nos tambe ta pertenesé na Kristu!


I si boso ta pertenesé na Kristu, boso ta desendiente di Abraham i ta haña benefisio di e promesanan ku Dios a hasi Abraham.


Esnan ku ta pertenesé na Kristu-Hesus, ya a krusifiká e hende pekadó den nan mes, huntu ku su pashon- i mal deseonan.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan