Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marko 8:13 - Papiamentu Bible 2013

13 El a manda nan bai, bolbe drenta boto i sali pa otro banda di lago.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

13 El a manda nan bai, bolbe drenta boto i sali pa otro banda di lago.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marko 8:13
15 Iomraidhean Croise  

M'a laga nan pa nan kuenta pa nan sigui nan kièr, pa nan sigui nan mes idea.


SEÑOR a bisa Yeremías: ‘Si un profeta, saserdote òf otro hende di pueblo puntra bo: “Ki rospondi SEÑOR tin, ki karga E ke pone riba nos?”, abo tin ku rospondé: “SEÑOR ta bisa: Ta bóso ta un karga pa Mi, p'esei Mi ta sakudí boso for di mi kurpa.”


Efraim ta loko ku imágen. Lag'é hasi loke e ke numa!


Te na ora nan lanta nan yu hòmbernan, Mi ta kita nan for di nan i no ta sobra niun hende mas. Desaster ta warda nan, ora Ami bira lomba pa nan.


No preokupá boso ku e fariseonan. Nan ta lider siegu ku ta guia otro siegu. Ma si un siegu guia un otro siegu, nan tur dos ta kai den buraku.’


No duna kachó loke ta sagrado, pa nan no bira sker boso. No tira boso pèrlanan pa porko, pa nan no trapa ku nan pata riba e pèrlanan plèchè nan.


Hesus a hala un rosea profundo i bisa: ‘Ma ta pakiko e generashon akí ta pidi señal? Mi ta sigurá boso ku nan lo no haña ningun señal.’


E disipelnan a lubidá di trese pan i ta un pan so nan tabatin na bordo.


Henter e poblashon di region di Gerasa a pidi Hesus pa bai for di nan, pasobra nan tabata morto spantá. Hesus a drenta boto pa bai.


Miéntras boso tin e lus, konfia den dje, ya boso ta bira hende ku ta biba den lus!’ Ora Hesus a kaba di bisa e kosnan akí, El a bai kaminda e hendenan no por a hañ'É.


Hesus a bolbe papia ku nan i bisa: ‘Mi ta bai i boso lo buska Mi, ma boso lo muri den boso piká. Boso no por yega kaminda Mi ta bai.’


Ora nan a sigui oponé n'e i asta a kuminsá hasi bofon di loke e tabata bisa, el a sakudí stòf kita for di su paña komo atvertensia na nan i a bisa: ‘Si boso bai pèrdí ta boso mes falta! Mi konsenshi ta limpi! Anto for di awor mi ta traha bou di e no hudiunan.’


Nos a bai bordo di un barku di Adramitio ku tabata nabegá pa e hafnan na kosta di provinsia di Asia. Aristargo, un masedonio di Tesalónika, tabata kompañá nos.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan