Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marko 5:7 - Papiamentu Bible 2013

7 i dal un gritu duru. El a bisa: ‘Abo Hesus, Yu di Dios Altísimo, ta kiko Bo ke di mi? Por Dios, no tormentá mi!’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

7 i dal un gritu duru. El a bisa: ‘Abo Hesus, Yu di Dios Altísimo, ta kiko Bo ke di mi? Por Dios, no tormentá mi!’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marko 5:7
29 Iomraidhean Croise  

Lo mi trese enemistat entre abo i e muhé, entre bo desendensia i esun di dje. Desendensia di e muhé lo machiká bo kabes i abo lo morde su hilchi di pia.’


Pero rei a bisa Mikéas: ‘Kuantu bia mi mester hura bo ku ta bèrdat so bo mester papia den nòmber di SEÑOR!’


Kiko mas Mi tin di aber ku e diosnan falsu, Efraim? T'Ami ta Esun ku ta skuch'é i ku ta perkurá p'e. Mi ta manera un palu di siprès semper bèrdè; ta Mi bo tin ku yama danki pa bo frutanan.’


Simon Pedro a kontestá: ‘Bo ta Mesias, e Yu di Dios Bibu!’


Hesus a keda ketu. Gransaserdote a bis'É: ‘Den nòmber di Dios bibu, mi ta pone bo bou di huramentu: Bisa nos: ta abo ta Mesias, e Yu di Dios?’


E tentadó a bini serka djE i bis'É: ‘Si Bo ta Yu di Dios, manda e piedranan ei bira pan!’


Diripiente nan a grita: ‘Ta kiko Abo, Yu di Dios, ke di nos? Bo a bini aki bin tormentá nos promé ku ora?’


‘Ta kiko Bo ke di nos, Hesus di Nazarèt? Akaso Bo a bini pa kaba ku nos? Mi sa bon bon ta ken Bo ta; Bo ta e Santu di Dios!’


Hesus a keda ketu; E no a rospondé niun pia di palabra. Gransaserdote a bolbe papia kunÉ, el a puntr'É: ‘Ta abo ta Mesias, Yu di Esun Bendishoná?’


Ki ora ku e mal spiritunan mir'É, nan tabata benta nan kurpa abou na suela i grita: ‘Abo ta e Yu di Dios.’


Ora ku el a mira Hesus ta bini djaleu, el a saka un kareda bai serka djE, tira su kurpa abou na suela su dilanti


El a bisa asina pasobra Hesus a bisa e mal spiritu kaba pa sali for di e hòmber.


Lo E ta un gran hòmber i nan lo yam'É “Yu di Altísimo”. Señor Dios lo dun'É trono di su antepasado David;


‘Ei, ta kiko Bo ke di nos, Hesus di Nazarèt? Akaso Bo a bini pa kaba ku nos? Mi sa bon bon ta ken Bo ta; Bo ta e Santu di Dios!’


Al kontrario! Stima boso enemigunan, hasi bon i fia sin spera nada bèk. E ora ei lo tin un bon rekompensa pa boso: boso lo ta yu di Altísimo. Pasobra E ta bon pa hende ingrato i malbado tambe.


Ora e hòmber a mira Hesus, el a dal un gritu i a tira su kurpa abou na suela su dilanti bou di gritu. El a bisa: ‘Abo Hesus, Yu di Dios Altísimo, kiko Bo ke di mi? Por fabor, no tormentá mi!’


Ma e kosnan skibí aki den ta skibí pa boso kere ku Hesus ta e Mesias, Yu di Dios, i pa medio di boso fe, boso haña bida den su nòmber.


E tabata kana grita nos tras i di Pablo: ‘E hòmbernan akí ta sirbidó di Dios Altísimo! Nan ta anunsiá boso e kaminda pa salbashon.’


Algun hudiu ku tabata biaha rònt saka spiritu malu for di hende a purba usa nòmber di Señor Hesus pa hasi esei. Nan tabata bisa e spiritu malunan: ‘Mi ta ordená boso: den nòmber di Hesus ku Pablo ta prediká, sali!’


Siguiendo e kaminda nan a pasa un lugá ku awa. E ofisial a bisa: ‘Ata awa! Kiko por tin kontra pa mi batisá?’ [


Anto pronto e Dios, ku ta duna pas, lo plèchè e atversario bou di boso pia. Grasia di nos Señor Hesus sea ku boso.


Komo e yunan akí ta hende di karni i wesu, El a bira hende manera nan, pa, medio di su morto, E kaba ku esun ku tabatin poder riba morto, esta diabel.


E Melkisedèk akí tabata rei di Shalem i saserdote di Dios Altísimo. Ora Abraham a bini bèk despues di su viktoria riba e reinan, Melkisedèk a sali pa risibí Abraham i bendishon'é.


Bo ta kere ku ta un Dios so tin? Ta bon ku bo ta kere esei, pero asta e demoñonan ta kere esei i nan ta tembla di miedu!


Pasobra Dios no a spar ni e angelnan ora nan a peka, pero a tira nan den fièrnu, mará na kadena den skuridat profundo pa warda riba dia di kondenashon.


Esun ku sigui den piká ta pertenesé na diabel, pasobra ta for di kuminsamentu di mundu kaba diabel a bini ta peka. Anto ta pa destruí diabel su obranan mes Hesus a bini.


Kòrda tambe riba e angelnan ku no a mantené nan mes na nan puesto di outoridat, pero a bandoná nan lugá di biba. Awor nan ta mará na kadena eterno den skuridat profundo, kaminda Dios ta wanta nan pa, riba e gran dia di huisio, nan haña kondenashon.


P'esei, shelu i boso ku ta biba einan, alegrá boso! Pero ai di boso, tera i laman, pasobra diabel a baha bini serka boso, yen di rabia, pasobra e sa ku e tin tiki tempu.’


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan