Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marko 15:26 - Papiamentu Bible 2013

26 E bòrchi ku e motibu di su kondena ta bisa: ‘Rei di hudiu’.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

26 E bòrchi ku e motibu di su kondena ta bisa: ‘Rei di hudiu’.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marko 15:26
14 Iomraidhean Croise  

‘T'Ami a nombra mi rei riba Sion, mi seru sagrado.’


Hende, pa rebelde k'e por ta, mester rekonosé Bo, esnan ku a skapa di e kastigu na final ta rondoná Bo.


Meskos ku hende ta guia awa manda via kanal, lag'é kore kaminda hende ke p'e bai, asina SEÑOR ta guia pensamentu di rei.


Pero Asiria tabatin plannan diferente, e tabatin otro pensamentu. El a plania destrukshon, ker a kaba ku nashonnan, un tras di otro.


Fo'i kuminsamentu ya Mi ta anunsiá e fin. Mi ta predesí hopi delantá kosnan ku no a pasa ainda. T'Ami t'Esun ku ta bisa: “Mi desishon ta irevokabel; mi boluntat ta lei.”


Basha gritu di legria, mi yu Herusalèm, hubilá, mi yu Sion! Pasobra ata bo rei ta bini serka bo, E ta hustu i triunfante, E ta humilde, sintá riba un buriku, un buriku machu, di rasa puru.


E sabionan a puntra: ‘Unda e yu resien nasí, e rei di hudiunan, ta? Nos a mira e strea ku ta anunsiá su nasementu sali i nos a bini pa dun'É homenahe.’


Riba su kabes nan a pone un bòrchi ku e motibu di su kondena; e bòrchi tabata bisa: ‘Esaki ta Hesus, rei di hudiu’.


Pilato a interogá Hesus; el a puntr'É: ‘T'abo ta rei di hudiu?’ Hesus a kontest'é: ‘Manera bo di.’


Huntu kunÉ nan a krusifiká dos ladron; un na su man drechi, un na su man robes. [


Laga e Mesias ei, rei di Israel, baha awor akí for di e krus ei pa nos mira, no! E ora ei sí nos ta kere den dje!’ E otronan krusifiká banda di djE tambe tabata insult'É.


Pero SEÑOR, boso Dios, no tabata ker a skucha Bileam i El a kambia e maldishon den bendishon, pasobra E tabata stima boso.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan