Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marko 14:5 - Papiamentu Bible 2013

5 Por a bend'é pa mas ku 300 moneda di plata i duna hende pober e sèn.’ Nan a keda kritiká e muhé fuertemente.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

5 Por a bend'é pa mas ku 300 moneda di plata i duna hende pober e sèn.’ Nan a keda kritiká e muhé fuertemente.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marko 14:5
17 Iomraidhean Croise  

Nan tabata murmurá den nan tèntnan i no a skucha bos di SEÑOR.


E hòmber a sali for di ei, i topa un kriá ku tabata deb'é shen mil moneda di plata. El a kohe e kriá tene, chok'é i bis'é: “Paga mi loke bo debe mi!”


Nan a tuma e sèn i a kuminsá murmurá kontra e doño.”


Por a bend'é pa un bon kantidat di plaka i duna hende pober e sèn.’


Rabiá algun hende a puntra otro: ‘Ta ki nodi tin di dispidí e perfume?


Hesus a bisa nan: ‘Lag'é na pas. Pakiko boso ta molesti'é? El a hasi un bon kos pa Mi.


Ma e fariseonan i e dòktornan di lei tabata murmurá i bisa: ‘E hòmber akí ta risibí pekadó i e ta kome huntu ku nan tambe!’


Algun di nan a pensa ku ya ku Hudas tabata tene e kaha di plaka, Hesus a enkarg'é pa e bai kumpra loke nan tabatin mester pa e dianan di fiesta òf pa e bai duna hende pober algu.


Hesus a kontestá nan: ‘Basta murmurá entre boso.


Filipo a kontest'É: ‘Ni maske kumpra 200 moneda di plata na pan, e no ta yega pa duna tur hende ni sikiera un tiki kuminda!’


Anto boso tampoko no mester murmurá, manera algun di nan; e angel di destrukshon a kaba ku nan.


Esun ku tabata hòrta, mester stòp di hòrta i kuminsá gana su pan honradamente pa asina e por yuda esnan ku ta den nesesidat.


Boso a sinta murmurá den boso tèntnan i bisa: “Odia SEÑOR ta odia nos. E ke kaba ku nos p'esei El a saka nos for di Egipto pa laga nos kai den man di e amoritanan.


Hasi tur kos sin murmurá i sin diskutí,


E hendenan akí ta kana murmurá semper i ta malkontentu ku tur kos; nan ta sigui nan mes deseonan. Nan ta papia ku arogansia i ta kalanchá otro hende djis pa nan probechá.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan