Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lukas 8:54 - Papiamentu Bible 2013

54 Ma Hesus a kohe e mucha su man tene i grita: ‘Lanta ariba, hobensita.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

54 Ma Hesus a kohe e mucha su man tene i grita: ‘Lanta ariba, hobensita.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lukas 8:54
15 Iomraidhean Croise  

No un aliansa manera Mi a sera ántes, tempu ku Mi a kohe nan antepasadonan na man i saka nan for di Egipto. E aliansa ei nan a kibra, apesar ku Mi tabata manera un esposo pa nan.’ Asina SEÑOR ta bisa.


Ora ku a saka e hendenan pafó, Hesus a drenta kamber, kohe e mucha su man i e mucha a lanta para.


El a bai serka e suegra, kohe su man tene i yud'é lanta riba. Su keintura a kita i el a kuminsá sirbi nan.


Hesus a tene e siegu su man bai kuné pafó di e pueblo. El a skupi riba e hòmber su wowo, pone su man riba dje i puntr'é: ‘Bo ta mira algu?’


Ma Hesus a kohe su man lant'é i e mucha a lanta para.


Ora nan a yega kas di Yairo, E no a pèrmití niun hende drenta. Pedro, Huan, Hakobo i e mayornan di e mucha muhé so El a laga drenta.


Nan a hasi chèrchè di djE, pasobra nan tabata sa ku e mucha tabata morto.


E mucha a bolbe haña rosea di bida bèk i a lanta para mesora. Hesus a laga nan dun'é kuminda.


Despues di a resa asina, El a bisa na bos altu: ‘Lázaro, sali pafó!’


Meskos ku Tata ta lanta morto duna nan bida, asin'ei tambe su Yu ta duna esun ku E ke bida.


Pedro a manda tur hende sali pafó, el a hinka rudia i resa. El a bira den direkshon di e kurpa morto i bisa: ‘Tabita, lanta riba!’ El a habri wowo mira Pedro lanta sinta.


manera ta skibí den Skritura: ‘Mi a hasi bo tata di hopi nashon.’ E ta tata den bista di e Dios den kende el a pone su fe; e Dios ku ta duna morto bida i ta duna òrdu pa kos ku ainda no ta eksistí keda kreá.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan