Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lukas 8:3 - Papiamentu Bible 2013

3 Huana, kasá di Kuzas, un amtenar altu di Heródes, Susana i hopi otro muhé mas. Nan tabata usa nan mes rekursonan pa mantenshon di Hesus i su disipelnan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

3 Huana, kasá di Kuzas, un amtenar altu di Heródes, Susana i hopi otro muhé mas. Nan tabata usa nan mes rekursonan pa mantenshon di Hesus i su disipelnan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lukas 8:3
19 Iomraidhean Croise  

Ken mi ta, i ken mi pueblo ta? Di nos mes forsa nos lo no ta kapas di duna Bo regalo asina. Tur kos ta bini di Bo. Tur e regalonan akí Bo a duna nos promé.


Pero tur ganashi di e trabou akí lo ta apartá pa SEÑOR. Lo no ward'é den kaha di plaka, pero lo e ta na benefisio di esnan ku ta biba serka SEÑOR. Nan lo por kumpra kuminda na abundansia i paña bunita kuné.


Den e tempu ei gobernador Heródes di Galilea a bin tende tokante Hesus.


A sosodé ku Heródes a manda kohe Huan, bui e i ser'é den prizòn pa motibu di Heródias, señora di su ruman hòmber Filipo.


Dia a selebrá Heródes su aña, e yu muhé di Heródias a presentá un baile dilanti di e invitadonan i e baile a deleitá Heródes.


Nan a drenta paden i a haña e yu ku su mama Maria. Nan a kai na rudia duna e yu homenahe i a saka nan regalo, esta oro, mira i sensia, presentá n'E.


Ora nochi a sera, e doño a yama su vitó i a bis'é: “Yama e trahadónan i paga nan, kuminsá ku esnan ku a bini delaster i terminá ku esnan ku a bini promé.”


Rei lo bisa nan: “Mi ta sigurá boso: tur kos ku boso a hasi pa un di e rumannan di ménos importansia akí di Mi, boso a hasié pa Mi.”


Hende pober boso lo tin semper serka boso, ma Ami sí boso lo no tin semper!


Tabatin hopi muhé ku djaleu tabata para wak kiko tabata pasa. Nan tabata sigui Hesus for di Galilea pa nan sòru p'E.


E muhénan tabata: Maria Magdalena, Huana, i Maria mama di Hakobo. E otro muhénan ku a kompañá nan, tambe a konta e apòstelnan e historia.


Hudas no a papia asina, pasobra e tabata preokupá pa e hende pobernan, ma pasobra e tabata un ladron. T'e tabata tene e kaha di plaka i e tabata hòrta sèn afó.


Den e iglesia na Antiokia tabatin algun profeta i maestro: Barnabas, Simeon, yamá tambe ‘Pretu’, Lusius di Sirene, Manahen ku tabata íntimo amigu di gobernador Heródes, i Saulo.


Boso mes sa ku nos Señor Hesu-Kristu, den su bondat, a bira pober pa boso ounke E tabata riku, ya boso por a bira riku pa medio di su pobresa!


Tur esnan ku ta pertenesé na Dios ta manda kumindamentu, spesialmente esnan ku ta den sirbishi di emperador.


Nan mester ta konosí komo hende ku ta hasi bon obra. Mester wak si nan a kria esnan ku a lanta serka nan bon, si nan a mustra hospitalidat, si nan a laba pia di esnan ku ta pertenesé na pueblo santu di Dios, si nan a yuda hende den problema, den un palabra, si nan a dediká nan mes na tur sorto di obra di karidat.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan