Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lukas 8:18 - Papiamentu Bible 2013

18 Paga bon tinu kon boso ta tende. Pasobra esun ku tin kaba, lo haña mas tantu ainda i esun ku no tin, asta e tiki ku e ta pensa ku e tin lo ta kitá for di dje.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

18 Paga bon tinu kon boso ta tende. Pasobra esun ku tin kaba, lo haña mas tantu ainda i esun ku no tin, asta e tiki ku e ta pensa ku e tin lo ta kitá for di dje.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lukas 8:18
25 Iomraidhean Croise  

Tin kaminda ku parse règt, pero na final, morto ta warda.


Ke men esun ku tin hopi, lo haña mas tantu ainda, ma esun ku no tin, asta e tiki ku e tin, lo kita fo'i dje.


Pasobra esun ku tin hopi, lo haña mas i lo e tin asta na abundansia. Ma esun ku no tin nada asta e tiki ku e tin, lo kita for di dje.


Ora boso mira e “kos repugnante ku ta trese destrukshon” poné kaminda e no mester ta (komprondé bon kiko esaki ke men, lesadó), habitantenan di Hudea, hui e ora ei bai den seru.


E noble a kontestá: “Mi ta bisa boso: tur hende ku tin kaba, lo haña mas, i tur hende ku no tin, asta e tiki ku nan tin, lo kita for di nan.


‘Konopá loke Mi ta bai bisa boso den boso orea! Yu di hende lo ta entregá den man di hende.’


E ta kita tur taki fo'i Mi ku no ta karga fruta, i E ta snui tur taki ku sí ta karga fruta, pa nan karga mas fruta ainda.


Mesora mi a manda buska bo i bo tabata asina bon di bini. Awor ata nos tur huntu den presensia di Dios, kla pa skucha tur loke Señor a manda bo bisa.’


E hendenan djei tabata mas habrí ku esnan di Tesalónika. Nan tabata skucha e mensahe ku hopi zelo i tabata skrudiñá Skritura diariamente pa mira si e kosnan ku Pablo tabata bisa tabata bèrdat.


Dios a duna mi un enkargo, p'esei mi por bisa kada un di boso: no pensa ku boso ta mas di loke boso ta, pero sea realístiko. Kada ken mester tin un konsepto humilde di su mes, di akuerdo ku e midí di fe ku Dios a dun'é.


Es ku ta kere ku e ta profeta òf ku e tin kualke otro don, mester rekonosé ku loke mi ta skibi boso ta mandamentu di Señor.


No gaña boso mes. Si un di boso ta sintié sabí segun norma di e mundu akí, lag'é bira un hende loko segun mundu pa e por bira un sabio di bèrdat!


Esun ku ta kere ku e sa algu, no tin e konosementu berdadero.


Ounke ta klaro ku mi tin motibu pa pone mi konfiansa den kos asina. Pasobra si tin kualke hende ta pensa ku e por konfia den su mes, ami sigur por hasié:


P'esei nos mester paga mas tantu atenshon na loke nos a tende, pa nos no pèrdè kaminda.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan