Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lukas 7:27 - Papiamentu Bible 2013

27 Ta di e hòmber ei Dios ta bisa den Skritura: Mira, Mi ta manda mi mensahero Bo dilanti pa e prepará kaminda pa Bo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

27 Ta di e hòmber ei Dios ta bisa den Skritura: Mira, Mi ta manda mi mensahero Bo dilanti pa e prepará kaminda pa Bo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lukas 7:27
10 Iomraidhean Croise  

Skucha! Un hende ta grita: ‘Habri kaminda den mondi pa SEÑOR, traha un kaminda grandi den desierto pa nos Dios.


SEÑOR di universo ta bisa: ‘Mi ta manda mi mensahero pa prepará kaminda pa Mi. I e ora ei Señor ku boso ta buska, lo bini diripiente su tèmpel. E Angel di aliansa, ku boso tin gana di mira, ta biniendo!’


Ta di e hòmber akí Dios ta bisa den Skritura: Mira, Mi ta manda mi mensahero Bo dilanti pa E prepará kaminda pa Bo.


Ta skibí den buki di profeta Isaías ku Dios ta bisa: Ata, Mi ta manda mi mensahero Bo dilanti pa e drecha kaminda pa Bo.


Abo tambe, mi yu, nan lo yama bo “profeta di Altísimo”. Pasobra lo bo bai dilanti di Señor, pa bo prepará kaminda p'E.


Ma ken boso a bai mira antó? Un profeta? Mi ta bisa boso: Enberdat ta un profeta i asta mas ku un profeta!


Mi ta sigurá boso: di tur hende ku a nase riba mundu, no tin niun mas altu ku Huan, ma tòg esun ku ta di ménos importansia den reino di Dios, ta mas kuné.


El a rospondé: ‘Ami ta e hende ku ta grita den desierto: Prepará kaminda pa Señor.’ Esei ta loke profeta Isaías a bisa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan