Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lukas 5:25 - Papiamentu Bible 2013

25 Mesora e hòmber lam a lanta para, den bista di tur hende, kohe e dragbar ku e tabata drumí ariba i kana sali bai kas, glorifikando Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

25 Mesora e hòmber lam a lanta para, den bista di tur hende, kohe e dragbar ku e tabata drumí ariba i kana sali bai kas, glorifikando Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lukas 5:25
12 Iomraidhean Croise  

E ora ei Dios a bisa: ‘Mester tin klaridat!’ I a bin klaridat.


Ún palabra i ata tur kos, ún òrdu i tur kos tabat'ei.


Ken ku ofresé alabansa ta honra Mi, un hende asina ta habri kaminda pa Mi mustr'é salbashon di Dios.’


Ora e multitut a mira loke a pasa, nan a haña rèspèt di djE i a glorifiká Dios, pasobra El a duna hende e tipo di poder akí.


E hòmber lam a lanta para, kohe su dragbar lihé lihé i segun e tabata kana sali, tur hende por a mir'é; nan tur a keda babuká; nan a glorifiká Dios bisando: ‘Nunka nos no a mira algu asina!’


El a pone man riba dje i inmediatamente e señora a hisa lomba i a alabá Dios.


Mesora e siegu a haña su bista bèk; el a sigui Hesus, miéntras e tabata glorifiká Dios. Ora nan a mira loke a pasa, henter e pueblo a alabá Dios.


Hesus a rèk mishi kuné i bisa: ‘Mi ke, sea saná.’ Mesora e lepra a kita.


P'esei pa di dos bia nan a yama e hòmber ku a nase siegu i bis'é: ‘Mihó bo duna Dios honor i papia bèrdat! Nos sa ku e hòmber ku bo a papia di dje ta un pekadó.’


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan