Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lukas 3:8 - Papiamentu Bible 2013

8 Mihó boso produsí fruta adekuá pa mustra boso kombershon. No bisa otro: “Nos ta desendiente di Abraham”, pasobra laga ami bisa boso: Dios por traha desendiente pa Abraham for di e piedranan akibou.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

8 Mihó boso produsí fruta adekuá pa mustra boso kombershon. No bisa otro: “Nos ta desendiente di Abraham”, pasobra laga ami bisa boso: Dios por traha desendiente pa Abraham for di e piedranan akibou.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lukas 3:8
29 Iomraidhean Croise  

Debolbé nan awe mes nan kunukunan di trigo i di wendrùif, nan palunan di oleifi i nan kasnan. Légumai tambe e interes riba loke nan a fia serka boso: plaka, trigo, biña i zeta.’


‘Hende, ata loke e hendenan den e siudatnan destruí di Israel ta bisa: “Abraham tabata e so i el a haña e pais akí komo propiedat. Nos ta nos hopi, p'esei e pais akí sigur ta di nos.”


P'esei Mi ta bisa boso: lo kita reino di Dios for di boso i entreg'é na un pueblo ku ta duna fruta.


Mihó boso produsí fruta adekuá pa mustra ku boso a kombertí.


No pensa den boso mes ku boso ta skapa pasobra boso ta desendiente di Abraham. Ami ta bisa boso: Dios por traha desendiente pa Abraham for di e piedranan ku tin aki.


For di momento ku doño di kas lanta sera porta, boso tin ku keda pafó. Boso ta bati riba e porta i grita: “Señor, habri porta!” i lo E kontestá: “Mi no konosé boso. Di unda boso a bini?”


Anto boso lo bis'É: “Nos a kome i bebe huntu ku bo, i den nos kayanan bo a siña e hendenan.”


Anto e ora ei lo e bini serka bo i bisa: “Lanta bo duna e hende akí bo lugá.” Yen di bèrgwensa, bo mester bai sinta patras e ora ei.


Hesus a kontestá: ‘Mi ta bisa boso: si nan keda ketu, e piedranan mes lo grita!’


E ora ei Hesus a bis'é: ‘Awe salbashon a bishitá e kas akí, pasobra e hòmber akí tambe ta yu di Abraham.


E fariseonan i e dòktornan di lei ku tabat'ei, a kuminsá deliberá ku otro: ‘Ta ken e hòmber akí? Loke e ta bisa ta blasfemia! No ta Dios so tin poder pa pordoná piká?’


Nan a bisa Hesus: ‘Nos ta desendiente di Abraham i nunka nos no tabata katibu di niun hende! Kon Bo por bisa: “Boso lo bira liber?” ’


Nan a bolbe kontestá Hesus: ‘Nos tata ta Abraham!’ E ora ei Hesus a bisa nan: ‘Si boso tabata yu di Abraham, boso lo a hasi loke Abraham a hasi.


Mi a prediká promé na e hendenan di Damasko i di Herusalèm, despues rònt region di Hudea i na e pueblonan no hudiu, ku nan mester kombertí, aseptá Dios i hasi loke ta kuadra ku nan bida nobo.


P'esei, pa e promesa hasí na Abraham por a konta sigur pa tur su desendientenan, e mester tabata un regalo di Dios, basá riba fe. E ta konta pa tur desendiente di Abraham, no solamente pa esnan ku ta obedesé Lei di Moises, pero tambe pa esnan ku fe den Dios manera Abraham. I Abraham ta tata di nos tur,


ni no ta pasobra nan ta desendiente di Abraham ke men ku nan tur ta ‘yu di Abraham’ di bèrdè. Al kontrario, Dios a bisa Abraham: ‘Solamente esnan ku ta sali di Isak lo ta yamá bo desendientenan.’


i boso lo ta kargá ku fruta di un bida hustu, debí na Hesu-Kristu, pa alabansa i gloria di Dios.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan