Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lukas 24:19 - Papiamentu Bible 2013

19 El a puntra nan: ‘Kiko, antó?’ E ora ei nan a kont'É: ‘Loke a pasa ku Hesus di Nazarèt. E hòmber ei tabata un profeta i tantu Dios komo henter pueblo tabata konsider'É poderoso den palabra i akshon!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

19 El a puntra nan: ‘Kiko, antó?’ E ora ei nan a kont'É: ‘Loke a pasa ku Hesus di Nazarèt. E hòmber ei tabata un profeta i tantu Dios komo henter pueblo tabata konsider'É poderoso den palabra i akshon!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lukas 24:19
13 Iomraidhean Croise  

E multitut grandi di hende ku tabata kompañ'É a kontestá: ‘T'e profeta Hesus di Nazarèt na Galilea.’


‘Ta kiko Bo ke di nos, Hesus di Nazarèt? Akaso Bo a bini pa kaba ku nos? Mi sa bon bon ta ken Bo ta; Bo ta e Santu di Dios!’


Un di nan, Kleopas, a kontest'É: ‘Abo ta e úniko bishitante na Herusalèm ku no sa loke a sosodé aya den e último dianan akí?’


Miedu a poderá di tur hende i nan a glorifiká Dios bisando: ‘Un profeta grandi a lanta meimei di nos!’ i: ‘Dios a sòru pa su pueblo!’


Un anochi el a bai serka Hesus i bis'É: ‘Rabi, nos sa ku Dios a manda bo pa siña nos. Niun hende no por hasi e señalnan milagroso ku bo ta hasi, si Dios no ta huntu kuné.’


E muhé a kontestá: ‘Shon, mi ta mira ku bo ta un profeta.


Ora e hendenan a mira e señal milagroso ku a tuma lugá, nan a bisa: ‘Enberdat, t'e hòmber akí ta e profeta ku mester a bini na mundu!’


Ma nan a kontest'é: ‘Ta di Galilea bo tambe ta? Bai studia Skritura i bo ta mira ku niun profeta no ta bini di Galilea!’


i boso sa tambe kon e ora ei Dios a ungi Hesus di Nazarèt ku Spiritu Santu i a kolm'É ku poder. E tabata pasa hasi bon obra tur kaminda i kura esnan ku tabata bou di yugo di diabel, pasobra Dios tabata kunÉ.


Israelitanan, skucha mi palabranan! Hesus di Nazarèt a bini serka boso riba enkargo di Dios; esei boso mes por a mira dor di e aktonan poderoso, e milager i señalnan ku Dios a lag'É hasi meimei di boso.


Tambe a eduká Moises den sabiduria di e egipsionan; e tabata un hòmber poderoso den palabra i echo.


SEÑOR, boso Dios, lo laga un profeta meskos ku mi lanta pa boso, un hende for di boso mes pueblo. Tende di dje!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan