Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lukas 2:46 - Papiamentu Bible 2013

46 Riba di tres dia nan a bin hañ'É den tèmpel, sintá meimei di e maestronan di lei. E tabata skucha nan i hasi nan sierto pregunta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

46 Riba di tres dia nan a bin hañ'É den tèmpel, sintá meimei di e maestronan di lei. E tabata skucha nan i hasi nan sierto pregunta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lukas 2:46
13 Iomraidhean Croise  

Riba e di tres dia Yerobeam i tur e hendenan a bolbe serka Rehabeam manera tabata palabrá.


Rehabeam a kontestá nan: ‘Bai awor, bin bèk ótromañan.’ Ora nan a bai,


SEÑOR Dios a duna mi un lenga ábil, ku sa kon papia pa animá hende desanimá. Tur mainta Señor ta laga mi spièrtá ku deseo pa tend'É. Anto mi ta skuch'É manera un alumno atento.


Pasobra manera Yonas a keda tres dia i tres anochi den barika di e piská grandi, asina ei e Yu di hende lo keda tres dia i tres anochi den barika di tera.


For di e momento ei, Hesus a kuminsá mustra su disipelnan klaramente ku E mester bai Herusalèm i mester sufri hopi kos na man di e ansiano, saserdote importante i dòktornan di lei i ku hende lo mat'É. Ma riba e di tres dia lo E lanta for di morto.


Tur ku tabata skuch'É, a keda babuká di su konosementu i di tende su kontestanan.


Un dia ku Hesus tabata siña e hendenan, tabatin fariseo i maestro di lei einan. Nan a bini for di tur pueblo di Galilea i Hudea i tambe for di Herusalèm. Hesus tabatin poder di Dios den djE pa kura hende.


Hesus a bis'é: ‘Abo ku ta maestro di Israel no sa e kosnan akí?


Ma un miembro di e Konseho Supremo a lanta para; tabata un fariseo, yamá Gamaliel, un maestro di Lei ku tabata mashá respetá den pueblo. El a duna òrdu pa saka e apòstelnan pafó un ratu.


Nan ke ta maestro di Lei, kaba nan no ta komprondé ni loke nan mes ta papia, ni tampoko loke nan ta siña otro hende ku tantu siguransa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan