Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lukas 18:16 - Papiamentu Bible 2013

16 Ma Hesus a yama e muchanan serka djE i bisa: ‘Laga e muchanan bini serka Mi i no kita nan, pasobra reino di Dios ta pertenesé na esnan ku ta manera nan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

16 Ma Hesus a yama e muchanan serka djE i bisa: ‘Laga e muchanan bini serka Mi i no kita nan, pasobra reino di Dios ta pertenesé na esnan ku ta manera nan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lukas 18:16
14 Iomraidhean Croise  

Dia e yu tabatin ocho dia, Abraham a hasi sirkunsishon kuné, manera Dios a ordená.


Tur hòmber di Huda a bai para ku nan kasá i yunan dilanti di SEÑOR.


Mi ta laga nan sigui ún solo meta den nan bida i pensamentu: respetá Mi tur ora, pa por bai nan bon i tambe nan yunan despues.


Hesus a bisa e disipelnan: ‘Laga e muchanan bini serka Mi. No kita nan di bini, pasobra reino di Dios ta pertenesé na esnan manera nan.’


Algun hende a trese nan yu chikínan pa Hesus pone man riba nan. Ora e disipelnan a mira nan, nan a skual e hendenan.


Mi ta sigurá boso: esun ku no risibí reino di Dios manera un mucha, nunka lo no drent'é.’


E promesa akí ta pa boso, pa boso yunan, i tambe pa tur esnan ku ta leu, esta tur e hendenan ku Señor nos Dios lo yama.’


Rumannan, no pensa manera mucha. Bon, sea manera mucha sí pa loke ta trata maldat, pero sea madurá den boso forma di pensa.


Señor ta dediká n'E, e hòmber ku no ta un kreyente, pasobra e hòmber ei ta uní ku un muhé kreyente; esaki ta konta tambe pa e muhé no kreyente ku tin un esposo kreyente. Si no tabata asina, nan yunan lo tabata yu di pagano, ma awor en realidat Señor a dediká nan n'E.


boso yunan, boso hende muhénan i e strañeronan den boso kampamentu, tantu e kapdónan di palu komo e kargadónan di awa.


Yama e pueblo huntu e ora ei: hende hòmber, hende muhé, mucha i e strañeronan ku ta biba den boso siudatnan. Nan mester skucha i siña tin rèspèt di SEÑOR, boso Dios, di manera ku nan ta kumpli kuidadosamente ku e stipulashonnan di e lei akí.


Deseá fervorosamente di bebe manera yu resien nasí e lechi spiritual ku ta puru, pa boso krese i yega na salbashon,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan