Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lukas 15:6 - Papiamentu Bible 2013

6 i ora e yega kas, e ta yama su amigu i bisiñanan i bisa nan: “Kompartí mi legria; mi a haña mi karné pèrdí!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

6 i ora e yega kas, e ta yama su amigu i bisiñanan i bisa nan: “Kompartí mi legria; mi a haña mi karné pèrdí!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lukas 15:6
19 Iomraidhean Croise  

Mi sa dualu — un karné ku a pèrdè — : buska bo sirbiente. Nò, mi no a lubidá bo mandamentunan.


Bisiña i famia a tende kon Señor tabatin mizerikòrdia kuné i nan a kompartí su legria.


Mi ta bisa boso: asina tambe e angelnan di Dios lo tin goso, ora ún pekadó kombertí.’


Pasobra e yu di mi akí tabata morto i awor e ta bibu atrobe; e tabata pèrdí i awor a hañ'é bèk!” I fiesta a kuminsá!


Ora e hañ'é, e ta pon'é kontentu riba su skouder


Mi ta bisa boso: asina lo tin mas legria den shelu pa ún pekadó ku kombertí ku pa 99 hende hustu ku no tin mester di kombertí.


Boso ta mi amigu, si boso hasi loke Mi manda boso.


Brùit ta pertenesé na brùidehòm, ma amigu di e brùidehòm ku ta para pa tende stèm di e brùidehòm, ta bira mashá kontentu ora e tend'é. Esei ta e goso ku ami ta sinti i el a yega na su kulminashon!


Ora el a yega i mira kon Dios a bendishoná e hendenan, el a bira kontentu i a kurashá nan pa keda fiel i firme den Señor.


E iglesia di Antiokia a tuma despedida di nan; nan a pasa Fenisia i Samaria, kaminda nan tabata konta na plaka chikí kon e no hudiunan a kombertí. Tur e rumannan a bira mashá kontentu ku e notisia.


Semper ora mi ta resa pa boso tur, mi ta resa ku goso,


Ma si mi mester basha mi sanger komo ofrenda huntu ku e sakrifisio ku boso fe ta ofresé na Dios, mi ta kontentu i ta kompartí mi legria ku boso tur.


T'asina, mi rumannan stimá, ku mi tin tantu gana di mira, ku ta mi goso i mi korona, t'asina mes boso mester para firme den Señor.


Pasobra ora nos Señor Hesus bini bèk, ken otro ku no ta boso lo ta nos motibu pa speransa òf goso, e krans di viktoria pa nos por broma kuné su dilanti?


Un tempu boso no tabata pueblo di Dios, pero awor sí boso ta pueblo di Dios; un tempu Dios no tabata tene mizerikòrdia ku boso, pero awor sí El a tene mizerikòrdia ku boso.


Boso tabata manera karné ku a kana dualu, pero awor boso a bira bini bèk serka e Wardador i Kuidador di boso alma.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan