Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lukas 10:15 - Papiamentu Bible 2013

15 I abo, Kafárnao: N' ta subi bo ker a subi te yega shelu? Ta te den fièrnu lo bo kai awor!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

15 I abo, Kafárnao: N' ta subi bo ker a subi te yega shelu? Ta te den fièrnu lo bo kai awor!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lukas 10:15
20 Iomraidhean Croise  

Despues nan a bisa: ‘Ban lanta un siudat ku un toren ku ta yega te na shelu. Asin'ei nos lo bira famoso i nos lo no haña nos plamá riba henter mundu.’


P'esei reino di morto ku garganta kla pa guli, ta span su boka mas grandi ku e por. Noblesa di Herusalèm huntu ku e pueblo bochinchero ei ta kai i disparsé aden.


Ni maske Babilonia subi bai te den shelu ayá i skonde na un altura inalkansabel, tòg e enemigunan ku Mi manda, lo destruyé.’


e ora ei lo Mi laga bo baha den reino di morto, bai serka e hendenan ku hopi tempu promé ku bo a baha bai einan. Lo Mi laga bo manera otro siudatnan ku mashá tempu ta ruina, biba den reino di morto huntu ku esnan ku a muri kaba. Lo bo no bini bèk den e pais di bibunan.


Kua di e palunan di Eden tabata mes bunita i grandi manera bo, rei di Egipto? Tòg bo ta resultá den mundu bou di tera meskos ku e palunan for di hardin di Eden. Einan bo ta drumi meimei di e insirkunsidánan, meimei di esunnan ku a muri den bataya. Asina lo bai ku fárao i henter su pueblo.’ Esaki ta loke SEÑOR, mi Dios, ta bisa.


‘Hende, kanta un kantika di lamento riba e pueblo di Egipto; kompañá nan i tambe e otro pueblonan poderoso tanten nan ta baha bai den mundu bou di tera, serka e hendenan den reino di morto.


Nan lo kai morto meimei di esnan ku a muri matá ku spada. Egipto ta entregá na morto di spada. Lastr'é bai kuné numa huntu ku tur su habitantenan!


Nan no ta derá serka e héroenan di promé aya ku a muri den bataya, ku a baha bon armá den reino di morto; e héroenan ei ta drumí ku spada bou di nan kabes i nan maldatnan ta sosegá riba nan wesunan, pasobra un tempu nan a sembra pániko den pais di bibunan.


Pero ni maske bo bula altu manera águila i traha bo nèshi meimei di streanan, Ami ta hala bo abou.’ T'esei SEÑOR ta bisa.


No tene miedu di esnan ku por mata kurpa di hende, ma no por mata su alma sí; mas bien tene miedu di Dios ku tin poder pa destruí kurpa i alma den fièrnu.


I abo Kafárnao: N' ta subi bo ker a subi yega te shelu? Ta te den fièrnu lo bo kai awor! Pasobra si e mesun milagernan ku a tuma lugá serka bo hendenan, a tuma lugá na Sódoma, e siudat ei lo tabata eksistí te dia djawe.


E no a keda Nazarèt, ma a bai biba na Kafárnao kant'i lago di Galilea, den region di Zebulon i Naftali.


Lo tin yoramentu i mordementu di djente, ora boso mira Abraham, Isak i Yakob i tur e profetanan den reino di Dios, miéntras boso ta bai tirá pafó.


For di den reino di morto, kaminda e tabata sufri hopi doló, e riku a hisa kara wak ariba, mira Abraham leu aya, ku Lázaro banda di dje.


Ta den kiko nos a hinka nos kurpa? E eksploradónan a pone nos pèrdè kurashi. Nan a bisa: Ta un pueblo numeroso i altu di estatura tin aya, ta siudatnan ku muraya ku ta yega te na shelu! Asta gigante tin aya.”


Pasobra Dios no a spar ni e angelnan ora nan a peka, pero a tira nan den fièrnu, mará na kadena den skuridat profundo pa warda riba dia di kondenashon.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan