Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lukas 1:46 - Papiamentu Bible 2013

46 Maria a bisa: ‘Di henter mi kurason mi ta alsa Señor,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

46 Maria a bisa: ‘Di henter mi kurason mi ta alsa Señor,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lukas 1:46
15 Iomraidhean Croise  

Anto lo mi ta kontentu ku SEÑOR i lo mi gosa su yudansa.


Pero tur desendiente di Yakob lo haña nan derecho serka djE i esei lo pone nan gab'É.


Mi ta yen di goso pa SEÑOR, mi ta rebosá di alegria den mi Dios. El a bisti mi paña di su yudansa na mi kurpa, El a lora mi den mantel di su salbashon. Mi ta kontentu di mi alma manera brùidehòm ku ta bisti korona di fiesta, manera brùit ku ta dòrna su kurpa ku hoya.


Anto esei no ta tur kos, awor nos por broma ku Dios, danki na nos Señor Hesu-Kristu ku a rekonsiliá nos ku Dios.


P'esei anto, manera Skritura ta bisa: ‘Laga esun ku ke broma, broma ku Señor!’


Pero mester yama Dios danki! E ta hiba nos semper den su marcha di viktoria, pasobra nos ta uní ku Kristu. I pa medio di nos, Dios ta plama konosementu tokante djE mes tur kaminda manera un holó dushi.


Pasobra ta nos ta esnan ku a risibí e sirkunsishon berdadero; nos ku ta adorá Dios pa medio di su Spiritu i ta basa nos orguyo riba Kristu-Hesus, sin konfia riba kosnan eksterno.


Keda semper kontentu den Señor! Mi ta ripití: Keda kontentu!


Ku Dios mes ku ta e Dios di pas hasi boso kompletamente santu i warda boso spiritu, alma i kurpa, sin mancha, pa binida di nos Señor Hesu-Kristu.


Boso ta stima Hesu-Kristu, ounke nunka boso no a mir'É. Awor akí tampoko boso no ta mir'É, ma pasobra boso ta kere den djE, boso ta logra e meta di boso fe, esta salbashon, i esei ta yena boso kurason ku un goso asina grandi i glorioso ku palabra no por ekspresá.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan