Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Huan 7:27 - Papiamentu Bible 2013

27 Pero nos sí sa di unda e hòmber akí ta bini, sinembargo ora e Mesias mes bini, niun hende lo no sa di unda E ta bini!’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

27 Pero nos sí sa di unda e hòmber akí ta bini, sinembargo ora e Mesias mes bini, niun hende lo no sa di unda E ta bini!’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Huan 7:27
14 Iomraidhean Croise  

Tronkon di Ishai lo kuminsá spreit, un stèk nobo lo sali for di su rais.


Nan a koh'é prezu, sentensi'é, kaba lastr'é bai kuné. Ken ta preokupá ainda pa su desendensia! Nan a rank'é fo'i riba mundu, mat'é pa piká di mi pueblo.


‘Lo yega un tempu,’ SEÑOR ta bisa, ‘ku Mi ta laga un stèk legítimo spreit na e tronkon di famia di David, un rei ku lo reina ku sabiduria i lo mantené derecho i hustisia den e pais.


Nan hefe lo ta un hende for di nan mes seno, un gobernante salí for di nan mes pueblo. Lo Mi pèrmitié bini den mi presensia,’ asina SEÑOR ta bisa. ‘Pasobra ken ta tribi aserká Mi sin invitashon?’


Pero abo, Betlehèm na Efrata, ounke bo ta un di e siudatnan insignifikante di Huda, for di bo lo sali unu, ku lo goberná Israel den mi nòmber. Lo por trasa su orígen te den eternidat.


No ta Hesus, e karpinté, yu di Maria i ruman hòmber di Hakobo, Yoses, Hudas i Simon esei? No ta serka nos aki su ruman muhénan tambe ta biba?’ Nan a sinti nan mes ofendí pa su motibu.


Tur hende a ekspresá ku nan tabata di akuerdo kunÉ; nan a keda asombrá di tende e palabranan bunita ku Hesus tabata papia i nan a bisa: ‘N' ta Hesus, yu di Hosé, esei ta?’


P'esei nan tabata komentá: ‘Ma n' ta Hesus, yu di Hosé, esei? Nos no konosé su mama i su tata? Pakiko e ta pretendé anto ku el a baha for di shelu?’


E pueblo a keda asombrá i bisa: ‘Kon bini e hòmber akí sa tantu asina, anto e no ta studiá?’


Nos sa ku Dios a papia ku Moises; e hòmber akí sí nos no sa di unda el a bini.’


A humili'é i ehekutá su sentensia. Ken lo papia di su desendensia, pasobra ta ranka a rank'é fo'i riba mundu.’


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan