Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Huan 6:51 - Papiamentu Bible 2013

51 Ami ta e pan bibu ku a baha for di shelu. Si un hende kome e pan akí, e ta biba pa semper. E pan ku Ami lo duna ta mi mes karni, ku Mi ta duna pa mundu haña bida!’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

51 Ami ta e pan bibu ku a baha for di shelu. Si un hende kome e pan akí, e ta biba pa semper. E pan ku Ami lo duna ta mi mes karni, ku Mi ta duna pa mundu haña bida!’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Huan 6:51
30 Iomraidhean Croise  

Meskos ku Yu di hende no a bini pa hende sirbiÉ ma pa E sirbi nan i pa E entregá su bida pa liberashon di hopi hende.’


Despues Hesus a kohe pan, gradisí Dios, kibr'é, duna nan i bisa: ‘Esaki ta Mi kurpa ku ta entregá pa boso. Hasié pa boso kòrda riba Mi.’


E Palabra a bira hende i a bin biba meimei di nos. Nos a mira su gloria, e gloria ku e tin di Tata komo úniko Yu, yen di bondat i fieldat.


E dia siguiente Huan a mira Hesus ta bini serka dje. El a bisa: ‘Ata e Lamchi di Dios, ku ta kita piká di mundu!


I niun hende ku tin bida eterno, lo no muri nunka mas. Bo ta kere esaki?’


Niun hende no a yega di subi bai shelu; ta solamente Yu di hende a baha bini for di shelu.


Manera Moises a hisa e kolebra di bròns riba un staka den desierto, asina tambe mester alsa Yu di hende,


Pasobra Dios a stima mundu asina tantu ku El a duna su úniko Yu, pa tur esnan ku kere den djE no bai pèrdí, ma haña bida eterno.


Esun ku ta kere den e Yu, tin bida eterno; esun ku desobedesé e Yu, lo no tin bida eterno, pero ta keda sufri kastigu di Dios.


Hesus a sigui bisa nan: ‘Mi ta sigurá boso: esun ku skucha Mi i pone su fe den Esun ku a manda Mi, tin bida eterno. El a pasa di morto pa bida kaba; lo no konden'é.


Pasobra e pan ku Dios ta duna, ta baha for di shelu i ta duna mundu bida.’


Hesus a bisa nan: ‘T'Ami ta e pan ku ta duna bida! Esun ku bini serka Mi, lo no haña hamber nunka mas; esun ku kere den Mi, por konta ku nunka mas e no ta haña set.


E pueblo a kuminsá murmurá kontra Hesus, pasobra El a bisa: ‘Ami ta e pan ku a baha for di shelu!’


Mi ta sigurá boso: esun ku kere, tin bida eterno.


Ami ta e pan ku ta duna bida!


Ma esaki ta e pan ku ta baha for di shelu; si un hende kome for di dje, e no ta muri.


Manera Skritura ta bisa: “Esun ku kere den Mi, riu di awa ku ta duna bida, lo brota for di profundidat di su ser.” ’


E mensahe di rekonsiliashon ta enserá ku Dios a rekonsiliá mundu kunÉ mes pa medio di Kristu, sin tuma piká di hende na kuenta. Anto El a konfia nos ku e mensahe di rekonsiliashon.


Kristu tabata sin piká, pero Dios a pone nos pikánan riba djE pa asina Dios por aseptá nos komo hustu.


Biba den amor; tuma ehèmpel di Kristu ku a stima nos i a entregá su bida pa nos komo un sakrifisio ku ta hole dushi, un ofrenda ku ta agradá Dios.


Hòmbernan, stima boso esposa, manera Kristu a stima iglesia i a entregá su bida p'e.


Ta Hesu-Kristu a entregá su bida pa nos pa por libra nos di tur maldat i purifiká nos, di manera ku nos por bira su mes pueblo, zeloso pa hasi bon obra.


El a habri un kaminda nobo pa nos, un kaminda ku ta hiba na bida, un kaminda ku ta pasa dor di e kortina dilanti di e lugá santísimo; El a hasié ofresiendo su mes kurpa.


Bini serka djE. E ta e piedra bibu ku hende a rechasá, pero ku Dios a skohe komo piedra balioso.


Hesus mes a bira e sakrifisio pa pordon di nos pikánan, no solamente pa esnan di nos, ma pa piká di henter mundu.


T'esaki ta amor: no ta nos a stima Dios promé, sino t'É a stima nos i a manda su Yu pa E bira e sakrifisio pa pordon di nos pikánan.


I nos a mira i ta testiguá ku Dios Tata a manda su Yu komo Salbador di mundu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan