Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Huan 3:3 - Papiamentu Bible 2013

3 Hesus a kontest'é: ‘Mi ta sigurá bo: niun hende no por mira reino di Dios, si e no nase di nobo.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

3 Hesus a kontest'é: ‘Mi ta sigurá bo: niun hende no por mira reino di Dios, si e no nase di nobo.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Huan 3:3
32 Iomraidhean Croise  

“Tende un kos akí, hendenan kabes duru i sin sintí, boso ku tin wowo, pero no ta mira, orea, pero no ta tende:


Lo Mi duna boso un kurason nobo i un spiritu nobo; lo Mi saka e kurason di piedra for di boso kurpa i duna boso un kurason kayente di karni na su lugá.


Hesus a bis'é: ‘Felis bo ta, Simon, yu di Huan, pasobra no ta hende a revelá bo esaki, ma mi Tata ku ta den shelu.


Laga Mi bisa aserká: ‘Ta mas fásil pa un kamel pasa dor di wowo di un angua, ku pa un riku drenta reino di Dios.’


Kua di nan dos a kumpli ku boluntat di e tata?’ Nan a kontestá: ‘E mayó.’ Hesus a sigui bisa nan: ‘Mi ta sigurá boso: kobradó di belasting i muhé di bida ta drenta reino di Dios promé ku boso.


Mi ta sigurá boso: Promé ku shelu i tera pasa bai, niun lèter chikí ni niun pida di un lèter di e lei lo no pasa bai, promé ku tur kos sosodé.


Ora Hesus a mira kiko tabata pasa, El a rabia ku nan i bisa: ‘Laga e muchanan bini serka Mi. No kita nan di bini, pasobra reino di Dios ta pertenesé na esnan manera nan.


Si bo wowo ta pone bo kai den piká, rank'é saka afó; mihó bo drenta reino di Dios ku un wowo so, ku bai tirá den fièrnu ku dos wowo.


Nan no a bira yu di Dios a base di famia, ni na un manera natural, ni pa medio di deseo di un hende hòmber, ma segun Dios su plan.


E lus a sigui bria den skuridat i skuridat no tabata por kuné.


Mi ta sigurá bo: boso lo mira shelu habri i angelnan di Dios subi baha entre Dios i Yu di hende.’


‘Dios a siega nan wowo i a hasi nan kurason duru; ya nan wowo no ta mira ni nan mente no ta komprondé. Ya nan no ta kombertí, pa E kura nan.’


Nikodemo a bis'É: ‘Kon un hende ku ta hende grandi kaba por bolbe nase? Akaso e por drenta skochi di su mama atrobe i bolbe nase?’


Nan ta inkrédulo pasobra e dios di e mundu akí a blèndu nan mente. Di e manera ei nan no por mira lus di e bon notisia, e bon notisia tokante gloria di Kristu ku ta imágen di Dios.


Un hende ku ta uní ku Kristu ta un kreashon nobo. E kosnan di ántes a pasa bai i loke ta nobo a yega.


Si un hende ta sirkunsidá òf nò, no tin niun balor; importante ta bira un kreashon nobo!


Un tempu boso tambe tabata spiritualmente morto, pa motibu di boso aktonan di desobediensia i boso pikánan.


Pero tòg ainda SEÑOR no a duna boso sintí pa komprondé kiko tabata pasa: boso wowo no a mira ni boso orea no a tende di bèrdè.


i sin ku nos a hasi nada bon, pa puru mizerikòrdia, El a salba nos. El a hasié pa medio di e obra di Spiritu Santu ku ta laga nos nase di nobo i ta renobá nos pa medio di e baño di purifikashon.


Esnan ku tin e sabiduria ku ta bini di Dios, na promé lugá ta hiba un bida puru. Tambe nan ta hende ku ta trese pas, hende amabel, habrí pa tende, yená ku kompashon, sin prehuisio òf hipokresia, i nan ta produsí un kosecha di bon obra.


Ban alabá Dios i Tata di nos Señor Hesu-Kristu! Pasobra den su gran mizerikòrdia El a duna nos un bida nobo dor di lanta Hesu-Kristu for di morto. Esei a yena nos ku un speransa bibu:


Ya ku boso sa ku Kristu ta hustu, boso sa tambe ku tur hende ku hasi loke ta hustu, a bira yu di Dios.


Es ku a bira yu di Dios no ta sigui den piká, pasobra e poder dibino ku ta duna bida ta biba den dje, i komo Dios ta su Tata, e no por sigui den piká.


Ken ku kere ku Hesus ta e Mesias, a nase di Dios. I esun ku ta stima un tata, ta stima e tata ei su yunan tambe.


Nos sa ku esun ku a nase di Dios no ta sigui den piká, pasobra Yu di Dios ta kuid'é i e malbado no por mishi kuné.


pasobra e echo ku un hende a nase di Dios ta loke ta vense mundu i ta nos fe den Kristu a duna nos e viktoria ku a vense mundu.


Skibi e angel di iglesia na Laodisea lo siguiente: Esun ku yama Amèn, e testigu ku bo por kere i konfia, orígen di Dios su kreashon, ta bisa:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan