Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Huan 16:32 - Papiamentu Bible 2013

32 Mira, e ora ta yega, sí el a yega kaba, ku lo plama boso for di otro, kada hende den direkshon di su mes kas i boso lo laga Mi so. Ma Mi no ta Mi so, pasobra Tata ta huntu ku Mi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

32 Mira, e ora ta yega, sí el a yega kaba, ku lo plama boso for di otro, kada hende den direkshon di su mes kas i boso lo laga Mi so. Ma Mi no ta Mi so, pasobra Tata ta huntu ku Mi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Huan 16:32
22 Iomraidhean Croise  

SEÑOR soberano ta deklará: ‘Spada, lanta kontra mi wardadó, e hòmber mas yegá na Mi. Mat'é, e ora ei e karnénan lo plama fo'i otro. Mi mes ta bai lanta, asta kontra esun di mas chikí den nan tambe.’


E ora ei Hesus a bisa su disipelnan: ‘Awe nochi mes, boso lo pèrdè fe den Mi i bandoná Mi! Lo sosodé manera Dios ta bisa den Skritura: Lo Mi mata e wardadó; i e karnénan lo plama for di otro.


Ma tur e kosnan akí a sosodé pa Skritura di e profetanan keda kumplí.’ E ora ei tur e disipelnan a bandoná Hesus i a hui bai.


Hesus a bisa su disipelnan: ‘Boso lo pèrdè fe den Mi i bandoná Mi! Lo sosodé manera Dios ta bisa den Skritura: Lo Mi mata e wardadó; i e karnénan lo plama for di otro.


Tur e disipelnan a bandoná Hesus i a hui bai.


Hesus a rospondé nan: ‘E ora a yega pa Yu di hende haña honor.


Nan lo ekspulsá boso for di snoa i sí, lo bini un tempu ku ken ku mata boso, ta pensa ku e ta sirbi Dios di e forma ei.


Mi a usa parábola pa konta boso e kosnan akí; e ora lo yega ku Mi no ta papia asina mas, ma ku Mi ta papia bon kla tokante Tata.


Hesus a kontestá nan: ‘Awor boso ta kere!


Despues El a bisa e disipel: ‘Ata bo mama!’ For di e ora ei e disipel a tuma Maria den su kas.


I e disipelnan a bai kas bèk.


Hesus a bis'é: ‘Kere Mi, señora, e ora ta yega ku boso lo no adorá Tata ni riba e seru akí ni na Herusalèm.


Ma e ora ta serka di yega, sí, el a yega awor akí kaba, ku e hendenan ku ta adorá Dios di bèrdè, lo ador'É den spiritu i bèrdat. Pasobra Tata ta buska hende asina pa ador'É.


Mi ta sigurá boso: e ora lo yega, sí, el a yega kaba, ku esnan ku ta morto lo skucha stèm di Yu di Dios i esnan ku tende di djE, lo haña bida!


No keda asombrá pa loke Mi ta bisa; pasobra ta yega e ora ku tur ku ta morto den graf lo skucha su stèm


Anto, asta si Mi husga mes, mi huisio ta kuadra ku bèrdat, pasobra no t'Ami so, ma ta Ami ku mi Tata ku a manda Mi, ta husga!


Esun ku a manda Mi, ta huntu ku Mi; E no a laga Mi so, pasobra semper Mi ta hasi loke ta agrad'É.’


E ora ei nos a tuma despedida di otro; nos a subi bordo di e barku i nan a bai nan kas bèk.


Saulo tabata di akuerdo pa mat'é. Riba e mesun dia un persekushon grandi kontra e iglesia na Herusalèm a kuminsá. E kreyentenan, ku eksepshon di e apòstelnan, a plama rònt region di Hudea i di Samaria.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan