Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Huan 15:8 - Papiamentu Bible 2013

8 Ora boso karga hopi fruta, Tata ta haña gloria i boso ta mi disipel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

8 Ora boso karga hopi fruta, Tata ta haña gloria i boso ta mi disipel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Huan 15:8
19 Iomraidhean Croise  

E ora ei henter bo pueblo lo konsistí di hende hustu, ku lo ta doño dje pais pa semper. Nan lo ta manera un hardin ku Mi mes a planta. M'a krea nan pa hasi mi splendor visibel pa tur pueblo.


pa trese alegria pa esnan ku ta na rou na Sion: un bunita ko'i tapa kabes na lugá di shinishi, zeta perfumá riba nan kara na lugá di un mirada tristu, paña di fiesta na lugá di un spiritu abatí. E ora ei lo kompará nan ku palu di bon kalidat, un hardin ku SEÑOR a planta pa revelá su gloria.


Anto subi seru, bai buska palu i rekonstruí mi tèmpel. E tèmpel lo ta na mi agrado i aki lo Mi mustra mi gloria.


Meskos asina, boso mester laga boso lampi bria pa otro hende, pa nan mira boso bon obranan i alabá boso Tata den shelu.


Ma Ami ta bisa boso: Stima boso enemigunan i resa pa esnan ku ta persiguí boso.


Ora e multitut a mira loke a pasa, nan a haña rèspèt di djE i a glorifiká Dios, pasobra El a duna hende e tipo di poder akí.


Al kontrario! Stima boso enemigunan, hasi bon i fia sin spera nada bèk. E ora ei lo tin un bon rekompensa pa boso: boso lo ta yu di Altísimo. Pasobra E ta bon pa hende ingrato i malbado tambe.


Si boso stima otro, tur hende lo sa ku boso ta mi disipel.’


Ami ta e mata di wendrùif; boso ta e takinan. Esun ku keda den Mi i Ami den dje, lo karga hopi fruta, pasobra boso no por hasi nada sin Mi.


Hesus a bisa e hendenan ku a kere loke El a bisa: ‘Si boso keda fiel na mi palabranan, boso ta mi disipelnan di bèrdat.


En todo kaso, sea ku boso ta kome òf bebe, hasi tur kos na honor di Dios.


Dios a kumpra boso i a paga e preis! Usa boso kurpa anto pa glorifiká Dios.


i boso lo ta kargá ku fruta di un bida hustu, debí na Hesu-Kristu, pa alabansa i gloria di Dios.


Nan no mester kohe kos di nan shon, pero demostrá ku por konfia nan den tur kos. Asina ta mustra den tur kos kon bunita e siñansa tokante Dios, nos Salbador, ta.


kon hiba un bida prudente, un bida puru, kon kuida nan kas, kon ta kariñoso i someté na nan esposo. E ora ei niun hende lo no desakreditá palabra di Dios.


Sòru di komportá boso mes bon asina entre e paganonan, pa ora nan akusá boso di ta malechor, nan mira boso bon obranan i glorifiká Dios dia E bini pa husga.


Si un hende a risibí e don di prediká, mester por tende Dios mes papia pa medio di dje. Si un hende a risibí e don di sirbi den iglesia, e mester sirbi ku e forsa ku Dios ta dun'é. Asina Dios ta haña gloria den tur kos pa medio di Hesu-Kristu. Na Dios ta pertenesé gloria i poder pa semper! Amèn.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan