Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Hoséas 4:16 - Papiamentu Bible 2013

16 Sigur, Israel ta un baka rebelde, ku ta benta e yugo for di su skouder. Señor lo kuid'é e ora ei manera un tou di karné den un kunuku di yerba grandi?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

16 Sigur, Israel ta un baka rebelde, ku ta benta e yugo for di su skouder. Señor lo kuid'é e ora ei manera un tou di karné den un kunuku di yerba grandi?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Hoséas 4:16
19 Iomraidhean Croise  

pa nan no bira manera nan grandinan, generashon kabesura i rebelde, generashon ku kurason solo birá, insinsero di karakter ku Dios.


lora bo manera bòl di hilu i tira bo manera un bala te den un pais grandi. Aya lo bo haña bo morto, te aya bo garoshinan di luho lo resultá. Bo ta un bèrgwensa pa kara di famia real.


Anto SEÑOR lo manda áwaseru p'e simia den boso tera; kuminda ku boso kunuku produsí lo ta abundante i sukulento. E tempu ei boso bakanan lo kome yerba di kunukunan ekstenso.


Den e ruinanan di siudat lamchi lo kome yerba manera den nan mes kunuku i halfashi gordo lo rondia ko'i kome.


Mi pueblo ta sklama na Mi: ‘Maske nos pikánan ta akusá nos, hasi algu, SEÑOR, pa bo honor i gloria! Hopi be nos a bira lomba pa Bo i faya ku Bo.


Kaba SEÑOR a bisa mi: ‘Israel, e solo birá ei, ta mihó pará kompará ku e Huda infiel ei.’


Tempu ku Yosías tabata rei, SEÑOR a bisa mi: ‘B'a mira kiko Israel, e muhé solo birá ei, a hasi? El a bira lomba pa Mi, subi tur seritu i kai drumi bou di kada palu bèrdè pa hasi prostitushon.


Mi a duna e Israel solo birá ei su papel di divorsio i a mand'é bai pa motibu di su adulterio. Tòg M'a ripará ku Huda, su ruman infiel, no a kohe kurpa; e tambe a bai hasi prostitushon.


M'a tende bon kla, kon e hendenan di Efraim tabata grita i lamentá: “Bo a suta nos, SEÑOR, pasobra nos tabata manera un toro yòn i brabu, pero al fin i al kabo Bo a mansa nos. Trese nos bèk serka Bo, e ora ei di bèrdat nos lo bolbe bira kara pa Bo, pasobra Abo ta SEÑOR, nos Dios.


P'esei lobo ta sali for di boske mata nan, zoro for di sabana habraká nan, leopardo ta drumi lur nan siudatnan: e hende ku tribi sali ta keda isker na pida pida, pasobra nan krímennan ta numeroso, nan a bira lomba pa SEÑOR mashá hopi be mes.


Pero nan no a tende, nan no a paga tinu. Al kontrario, nan a sigui e inklinashonnan tèrko di nan kurason perverso. Nan a kita for di Mi i bira lomba pa Mi.


Pakiko pueblo di Herusalèm ta bira lomba pa Mi, sin bini bèk nunka mas serka Mi? Nan ta keda tene na nan diosnan falsu i ta nenga di bini bèk serka Mi.


Efraim tabata un baka yòn, bon itrèns, ku tabata gusta bati trigo. Pero Mi no a tene kuenta ku su nèk bunita: Mi a pon'é dilanti di un garoshi, Huda lo a plug, Yakob lo a kibra e klòmpinan di tera.


Guera lo tin den nan siudatnan, ta kibra portanan habri, e pueblo ta muri pa motibu di nan mal intenshonnan.


Mi pueblo ta persistí den infieldat na Mi; nan gritunan ta bai laria sí, pa purba alkansá Mi, pero nan no ta logra nada.


Lo Mi laga boso enemigunan persiguí boso ku spada i lo Mi plama boso den e nashonnan. Boso pais lo kambia bira un desierto i boso siudatnan un ruina.


Pero nan a nenga di skucha. Nan no a kibra kabes ku e konseho, nan a hunga surdu pa nan no tende.


‘Ta duel Mi ku Mi a hasi Saul rei, pasobra el a bira lomba pa Mi i no a kumpli ku mi òrdunan.’ E palabranan akí a keda traha riba Samuel i henter anochi el a resa na SEÑOR.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan