Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Hoséas 13:6 - Papiamentu Bible 2013

6 Pero ora Mi a hiba e israelitanan den kunuku di yerba, nan barika a yena; i ora nan barika tabata yen, nan kabes a susha; asina nan a lubidá Mi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

6 Pero ora Mi a hiba e israelitanan den kunuku di yerba, nan barika a yena; i ora nan barika tabata yen, nan kabes a susha; asina nan a lubidá Mi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Hoséas 13:6
23 Iomraidhean Croise  

Bo a duna nan un reino, Bo a benefisiá nan na abundansia, Bo a duna nan un pais grandi i fértil. Pero kiko nan a hasi? Nan a nenga di sirbi Bo i nan no a kombertí di nan mal echonan.


E pekadó, arogante, no ta maha ku Dios; ‘Ai nò, no tin Dios,’ nada mas e no ta pensa.


Sino, mi por tin di mas i nenga di konosé Bo, i bisa: ‘Ken ta SEÑOR?’ Òf mi por bira pober i hòrta, i asina deshonrá nòmber di mi Dios.


Israel, bo a lubidá ta ken por salba bo: ta bo Dios, e baranka protektor! Bo no ta tum'É na kuenta mas. Prueba di esaki: bo ta planta hardinnan pa diosnan straño i ta yena nan ku stèk importá na nan honor.


SEÑOR a bisa: ‘Herusalèm, ta kon Mi ta hasi pordoná bo? Bo yunan a bandoná Mi, nan a hura pa diosnan ku no ta ni dios tampoko. Mi a duna nan mas di loke nan tabatin mester, pero nan a kometé adulterio i na trupa nan a basha bai kasnan di bia.


‘Pasobra bo a lubidá Mi i a bira lomba pa Mi,’ SEÑOR, mi Dios, ta bisa, ‘lo bo karga e kastigu pa bo aktonan inmoral i bo bida komo prostituta.’


Bo a sa di engrandesé bo rikesa dor di a usa bo kabes den maneho di negoshi. Pero e rikesa ei a pone bo haña pretenshon.’


Israel tabata un mata di wendrùif ku hopi ranka, ku tabata produsí fruta hechu. Pero mas fruta e tabata haña, mas altá e tabata konstruí; mas próspero su pais tabata bira, mas bunita e tabata traha su piedranan sagrado.


Tòg Efraim ta bisa: ‘Sí, mi ta riku, mi a haña rikesa. Na nada ku Mi a gana no tin inhustisia pegá ku por yama piká, tòg?’


Lo Mi kastig'é pa e dianan di fiesta riba kua e tabata adorá Baalnan, riba kua e tabata ofresé nan sakrifisio i tur na renchi i kadena tabata kana tras di su amantenan. Riba Mi e no tabata kòrda!’ Esei ta loke SEÑOR ta bisa.


Si e ke bai tras di su amantenan, lo e no alkansá nan; si e buska nan, lo e no haña nan. E ora ei lo e bisa: “Mi ke bai bèk serka mi promé esposo, pasobra e tempu ei mi tabata pasa mihó ku awor.”


Mi pueblo ta muri pasobra nan no konosé Mi. Pasobra boso, saserdotenan, no tin kunes si e hendenan konosé Mi, p'esei Mi no tin kunes ku boso mas; Mi ta rechasá boso komo mi saserdote. Pasobra boso a lubidá mi lei, Ami lo lubidá boso yunan.


Mas tantu saserdote a bini mas tantu nan a peka kontra Mi. Mi ta kambia nan honor den bèrgwensa.


Pasobra Mi mes, manera un leon Mi ta lanta kontra Efraim, manera un yu di leon kontra pueblo di Huda. Mi ta sker nan i Mi ta bai, Mi ta bai ku nan i ningun hende no ta ranka nan fo'i Mi.


Nan no ta invoká Mi di henter nan kurason, pero riba nan kama nan ta drumi keha i rogando pa grano i biña nan ta kòrta nan mes; asina nan ta demostrá nan resistensia kontra Mi.


Israel a lubidá ken a trah'é, el a konstruí palasio, i Huda tambe a konstruí hopi siudat reforsá. Kandela lo mi manda riba nan siudatnan, vlamnan lo destruí su fòrtinan.’


Nan a nombra reinan, pero sin konsultá Mi; nan a skohe lidernan pa nan mes, pero sin ku Mi tabata sa. Di nan plata i oro nan a traha imágen di diosnan falsu, bon pa keda destruí.


Sí, Israel, bo a neglishá e Baranka, ku a pone bo riba mundu, bo a lubidá e Dios ku a duna bo bida.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan