Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Hebreonan 7:1 - Papiamentu Bible 2013

1 E Melkisedèk akí tabata rei di Shalem i saserdote di Dios Altísimo. Ora Abraham a bini bèk despues di su viktoria riba e reinan, Melkisedèk a sali pa risibí Abraham i bendishon'é.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

1 E Melkisedèk akí tabata rei di Shalem i saserdote di Dios Altísimo. Ora Abraham a bini bèk despues di su viktoria riba e reinan, Melkisedèk a sali pa risibí Abraham i bendishon'é.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Hebreonan 7:1
17 Iomraidhean Croise  

Mi ta sklama na Dios Altísimo, e Dios ku ta hasi tantu pa mi.


El a forma su bibá na Shalem, E tin su paradero na Sion.


i nan a kòrda ku Dios ta nan baranka. Dios Altísimo, nan Salbador.


Nan a pone Dios Altísimo na prueba, nan a rebeldiá kontra djE i a nenga di warda su preseptonan,


Mi ke pa boso tende e kosnan maravioso ku e Dios Altísimo a hasi ku mi.


Dios Altísimo a duna rei Nebukadnèsar, tata di su mahestat, poder real, grandesa, honor i gloria.


A sak'é for di komunidat, el a bira manera bestia; serka buriku di mondi el a biba, a dun'é yerba kome manera ta duna baka i serena tabata kai riba dje, te dia el a rekonosé ku Dios Altísimo tin poder riba reinado di hende i ta duna esun ku E ke poder pa goberná.


Ku kiko mi por presentá dilanti di SEÑOR? Kon mi por duna Dios Altísimo honor? Mi mester hasi sakrifisio di kandela i ofresé mi mihó bisénan?


i dal un gritu duru. El a bisa: ‘Abo Hesus, Yu di Dios Altísimo, ta kiko Bo ke di mi? Por Dios, no tormentá mi!’


E tabata kana grita nos tras i di Pablo: ‘E hòmbernan akí ta sirbidó di Dios Altísimo! Nan ta anunsiá boso e kaminda pa salbashon.’


Hesus a drenta einan kaba pa habri kaminda pa nos, awor ku El a bira gransaserdote pa semper, na e mesun manera ku Melkisedèk.


Abraham a duna Melkisedèk un désimo parti di tur loke el a kita for di e reinan. E nòmber Melkisedèk ta nifiká: rei di hustisia; tambe e tabata rei di Shalem i esei ta nifiká: rei di pas.


No sa nada di su tata i mama, ni di su desendensia, ni di kuminsamentu òf fin di su bida. E ta meskos ku Yu di Dios: un saserdote pa semper.


Pero Melkisedèk, ounke e no tabata desendiente di Levi, a kobra Abraham, ku a haña e promesanan di Dios, e désimo parti. Asina Melkisedèk a bendishoná Abraham.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan