Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Hebreonan 5:2 - Papiamentu Bible 2013

2 Komo e mes tambe ta someté na debilidat humano, e por tin komprenshon pa hende ignorante i esnan ku a pèrdè kaminda.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

2 Komo e mes tambe ta someté na debilidat humano, e por tin komprenshon pa hende ignorante i esnan ku a pèrdè kaminda.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Hebreonan 5:2
24 Iomraidhean Croise  

Ya nan a kita for di e kaminda ku Mi a pone nan ariba. Nan a traha un toro di oro bashá i ata awor nan ta hinka rudia p'e i ta ofres'é sakrifisio, miéntras nan ta grita: “Israel, ata boso Dios ku a saka boso for di Egipto.” ’


E ora ei hende ku kièr ta rekobrá nan sano huisio i esnan semper kontra tur kos ta aseptá instrukshon.’


Kita for di kaminda konosí, kohe un rumbo nobo, ta basta kansa nos kabes ku e Dios santu di Israel ei.” ’


Ma Mi a resa pa bo, pa bo no pèrdè bo fe den Mi. I ora bo bini bei, fortifiká bo rumannan.’


Si ta broma mi mester broma, mi ta hasié ku loke ta demostrá mi debilidat!


Lo mi broma tokante e hòmber akí, pero lo mi no broma tokante mi mes, ku eksepshon di e kosnan ku ta demostrá mi debilidat.


Manera boso sa kaba, e promé bia ku mi a prediká e bon notisia na boso, tabata pa motibu di mi enfermedat.


Nan sintí ta tapá i nan no tin parti na e bida ku Dios ta duna, ya ku nan ta ignorante i nan kurason ta duru!


ounke den pasado mi tabata papia malu di djE, persiguiÉ i insult'É. Pero Dios a tene mizerikòrdia ku mi, pasobra ami, ku e tempu ei no tabata un kreyente, no tabata sa kiko mi tabata hasi.


Kana riba kaminda règt; e ora ei loke ta lam lo no sali for di lugá, pero kura.


P'esei E mester a bira den tur sentido pareu na su rumannan, di manera ku E por a bira un gransaserdote mizerikordioso i fiel dilanti di Dios i asina paga pa e pikánan di e pueblo.


Komo E mes a pasa den prueba i a sufri, E por yuda tur esnan ku ta pasa den prueba.


Nos tin un gransaserdote ku ta kapas di kompadesé di nos debilidatnan; E mes tabata poné na prueba den tur sentido, presisamente meskos ku nos. Pero E no a peka.


Lei di Moises ta nombra hende imperfekto komo gransaserdote; pero Dios su huramentu, ku a tuma lugá despues di lei, ta nombra su Yu gransaserdote, kende ku pa semper kaba a yega na perfekshon.


Un bia pa aña solamente e gransaserdote ta drenta e parti di mas patras; e ora ei e ta bai ku sanger ku e ta ofresé na Dios pa su mes i pa e pikánan ku e pueblo a hasi sin sa.


Mi rumannan, si un di boso desviá for di e bèrdat i un otro tres'é bèk,


Boso tabata manera karné ku a kana dualu, pero awor boso a bira bini bèk serka e Wardador i Kuidador di boso alma.


Pero e israelitanan no tabata tende di nan huesnan tampoko. Nan no tabata fiel na SEÑOR i nan tabata bùig pa e otro diosnan. Nan antepasadonan tabata obedesé e mandamentunan di SEÑOR, ma e israelitanan no tabata sigui e ehèmpel akí. Nan tabata hasi tur nan posibel pa sigui nan mes kaminda.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan