Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Hebreonan 4:9 - Papiamentu Bible 2013

9 Ke men ku tin un tempu di deskanso ta warda pueblo di Dios ainda, manera Dios a sosegá riba e di shete dia.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

9 Ke men ku tin un tempu di deskanso ta warda pueblo di Dios ainda, manera Dios a sosegá riba e di shete dia.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Hebreonan 4:9
17 Iomraidhean Croise  

Noblesa di pueblonan a uni ku pueblo di Dios di Abraham; poderosonan di mundu ta di Dios, Esun ku ta alsá riba tur.


Asina e pueblo a bin sosegá riba e di shete dia.


Ora e tempu ei yega, e gran desendiente di Ishai lo ta plantá tur grandi di su kurpa manera master riba un seru pa tur nashon mir'é; pueblonan lo bin konsult'é i e lugá kaminda e ta bai biba lo ta un maravia.


Hende ku ta kana riba kaminda rekto ta drenta lugá di pas, trankilidat di graf.


Lo e duna lus na un yu hòmber i lo bo yama e yu “Hesus”, pasobra lo E salba su pueblo for di piká.’


Ta Hesu-Kristu a entregá su bida pa nos pa por libra nos di tur maldat i purifiká nos, di manera ku nos por bira su mes pueblo, zeloso pa hasi bon obra.


El a preferá di haña maltrato huntu ku e pueblo di Dios na lugá di gosa di plaser di piká pa un ratu so.


P'esei den mi rabia, Mi a hura pa Mi mes: “E lugá di deskanso ku Mi a warda pa nan, hamas i nunka nan lo no drent'é.” ’


Dios su promesa pa por drenta su lugá di deskanso, ta konta ketu bai. P'esei ban tene kuidou, pa despues no resultá ku un di boso a keda atras.


Pasobra esun ku drenta e lugá di deskanso di Dios, ta sosegá di su trabou, manera Dios a sosegá di djE.


Nos, ku ta kere, sí ta drenta e lugá di deskanso ei, pero nan nò, manera Dios ta bisa: ‘P'esei den mi rabia, Mi a hura pa Mi mes: “E lugá di deskanso ku Mi a warda pa nan, hamas i nunka nan lo no drent'é.” ’ Tòg Dios su trabou tabata kla for di kreashon di mundu,


Si Yozue a hiba e pueblo na e lugá di deskanso di Dios, Dios lo no a papia despues mas di un otro dia.


Un tempu boso no tabata pueblo di Dios, pero awor sí boso ta pueblo di Dios; un tempu Dios no tabata tene mizerikòrdia ku boso, pero awor sí El a tene mizerikòrdia ku boso.


Mi a tende un stèm bisa for di shelu: ‘Skibi, felis esnan ku for di awor akí muri den union ku Señor.’ ‘Sí,’ Spiritu di Dios ta bisa, ‘nan lo sosegá di nan matamentu di kurpa, pasobra fruta di nan trabou ta kompañá nan.’


Lo E seka tur lágrima for di nan wowo, i morto lo no eksistí mas: lo no tin nada di rou, nada di yoramentu, nada di doló mas, pasobra tur kos di ántes a pasa bai.’


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan