Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Hebreonan 11:4 - Papiamentu Bible 2013

4 Pasobra Abel tabatin fe, el a ofresé Dios un mihó sakrifisio ku Kain a ofresé. Pa motibu di su fe Dios a deklará ku Abel tabata hustu i Dios a aseptá su sakrifisionan. Pa medio di su fe Abel ta papia awor akí ainda, maske el a muri kaba.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

4 Pasobra Abel tabatin fe, el a ofresé Dios un mihó sakrifisio ku Kain a ofresé. Pa motibu di su fe Dios a deklará ku Abel tabata hustu i Dios a aseptá su sakrifisionan. Pa medio di su fe Abel ta papia awor akí ainda, maske el a muri kaba.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Hebreonan 11:4
21 Iomraidhean Croise  

SEÑOR a puntr'é: ‘Ta kiko e kos ku bo a hasi ei? Sanger di bo ruman ku a drama riba tera ta sklama na Mi pa hustisia!


Pero SEÑOR a kontest'é: ‘Al kontrario, ken ku mata bo lo haña kastigu shete bia.’ I SEÑOR a marka Kain, pa evitá ku kualke hende ku top'é por mat'é.


Atrobe Adam a tene relashon ku su kasá. E kasá a duna lus na un yu hòmber i a yam'é Sèt pasobra el a bisa: ‘Dios a duna mi un otro yu na lugá di Abel, ku Kain a mata.’


Un dia Kain a kombidá su ruman Abel pa nan bai keiru i ora nan tabata den kunuku Kain a ataká su ruman i mat'é.


Na e momento ei kandela di SEÑOR a kai i a kima e ofrenda, e palu, e piedranan, e tera, asta el a seka e awa den e roi.


Pero ta di nan bo por siña, ta esnan ku eksperensia por papia.


SEÑOR ta detestá sakrifisio ku mal hende ofresé, orashon di hende hustu E ta apresiá.


Sakrifisio di mal hende ta detestabel, kuantu mas ainda ora nan ofres'é ku mal intenshon.


Kandela ku a bini di SEÑOR a kima e sakrifisionan di kandela i e partinan ku sebu di e otro sakrifisionan ku tabata riba altá. Ora e pueblo a mira e kosnan akí, nan tur a kuminsá grita di alegria i nan a bùig te na suela pa demostrá rèspèt.


Asina e kastigu pa morto di tur hende inosente lo kai riba boso, for di morto di e hòmber hustu Abel, te ku morto di Zakarías, yu di Bèrèkías. E Zakarías ku boso a mata entre altá i santuario den tèmpel.


For di sanger di Abel te ku sanger di Zakarías, ku nan a mata entre altá i santuario. Sí, Mi ta sigurá boso ku e generashon akí lo ta responsabel pa tur e kosnan akí.


Nan ta deklará ku boka ku nan konosé Dios, pero loke nan ta hasi ta mustra lo kontrario. Nan ta hende ku den bista di Dios ta detestabel, hende rebelde ku no ta sirbi pa hasi niun bon obra.


Debí na tal fe Dios a duna bon testimonio di hende di ántes.


P'esei nos, rondoná di un multitut asina grandi di hende ku a demostrá nan fe, mester benta tur peso, esta, e pikánan ku ta molestiá nos asina fásil, un banda, i partisipá ku perseveransia na e kareda ku nos tin nos dilanti.


Boso a yega serka Hesus, e Mediador di un aliansa nobo, i serka e sanger ku El a drama, ku ta papia di algu mihó ku e sanger di Abel.


Kada gransaserdote ta keda skohí for di hende i nombrá pa representá hende serka Dios; e mester ofresé sakrifisio i ofrenda pa piká.


Segun lei ta purifiká tur kos ku sanger; sin dramamentu di sanger no tin pordon.


E hòmber rekto ei, ku tabata biba meimei di nan, tabata pasa dia aden dia afó den agonia ora e tabata mira i tende nan maldatnan.


Ai di nan! Pasobra nan a sigui paso di Kain, kai den engaño manera Bileam pa motibu di plaka i rebeldiá manera Korag. Manera é nan lo keda destruí.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan